Translation of "Bons" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Bons" in a sentence and their russian translations:

Bons sonhos!

Сладких снов!

- São ambos bons.
- Eles são ambos bons.

- Они оба хороши.
- Они оба хорошие.
- Они обе хорошие.

- Somos bons amigos.
- Nós somos bons amigos.

Мы хорошие друзья.

- Você tem bons genes.
- Tens bons genes.

У тебя хорошие гены.

- Bons ventos o levem!
- Bons ventos a levem!

Скатертью дорога!

Esperamos bons resultados.

Мы ожидаем хороших результатов.

Tenho bons ouvidos.

У меня хороший слух.

Estes estão bons.

Эти хорошие.

Leia bons livros.

- Читайте хорошие книги.
- Читай хорошие книги.

Resultados muitos bons.

это отличные результаты.

- Nós já somos bons amigos.
- Já somos bons amigos.

Мы уже добрые друзья.

- Somos bons amigos.
- Somos boas amigas.
- Nós somos bons amigos.

- Мы добрые друзья.
- Мы хорошие друзья.
- Мы хорошие подруги.

- Nossa equipe tem bons jogadores.
- Nosso time tem bons jogadores.

- У нас в команде хорошие игроки.
- В нашей команде хорошие игроки.

Norte, sul. Bons indicadores!

Север, юг. Хорошие показатели!

Mas são bons poemas.

Но это хорошие стихи.

Ambos são bons professores.

Они оба — хорошие учителя.

Espera-se bons resultados.

Ожидаются хорошие результаты.

Tubarões são bons nadadores.

- Акулы - хорошие пловцы.
- Акулы хорошо плавают

Os bons morrem jovens.

Хорошие люди умирают молодыми.

Nós somos bons amigos.

Мы добрые друзья.

Você tem bons amigos.

- У вас хорошие друзья.
- У тебя хорошие друзья.

Nós somos bons dançarinos.

Мы талантливые танцоры.

- Estavam bons?
- Estavam boas?

Они были хороши?

Tom tem bons professores.

У Тома хорошие учителя.

Os resultados são bons.

Результаты хорошие.

Preciso de conselhos bons.

Мне нужен хороший совет.

Bons ventos o levem!

- Скатертью дорога!
- Скатертью дорожка!

Eu tive bons professores.

У меня были хорошие учителя.

Estes juncos até são bons.

Смотрите, эти камыши довольно неплохие.

Os colugos são bons trepadores.

Шерстокрылы ловко лазают.

Boa noite e bons sonhos.

Спокойной ночи и сладких снов.

Os dois são bons estudantes.

Они оба хорошие студенты.

Bons filmes abrem nossos horizontes.

Хорошие фильмы расширяют наши горизонты.

Boa noite. Tenha bons sonhos.

Доброй ночи. Сладких снов.

Os bons estudantes estudam muito.

Хорошие студенты учатся усердно.

Nós nos tornamos bons amigos.

Мы стали хорошими друзьями.

O Tom tem bons reflexos.

У Тома хорошие рефлексы.

Todos eles são bons instrutores.

Все они хорошие учителя.

Tom e Frank são bons amigos.

Том и Франк — закадычные друзья.

Tom e João são bons amigos.

- Том с Джоном хорошие друзья.
- Том и Джон хорошие друзья.

Os argentinos sempre fomos bons atores.

Мы, аргентинцы, всегда были хорошими актёрами.

Os alunos estudiosos terão bons resultados.

Прилежные ученики достигнут хороших результатов.

Quais são alguns bons filmes brasileiros?

Какие есть хорошие бразильские фильмы?

Vocês conhecem bons sites de idiomas?

Вы знаете хорошие языковые сайты?

- És muito bom.
- Sois muito bons.

- Вы очень хорошие.
- Они очень хорошие.

Há muitos bons restaurantes em Boston.

В Бостоне много хороших ресторанов.

Nós somos bons amigos, nada mais.

- Мы хорошие друзья, ничего больше.
- Мы просто друзья, не больше.

Eu passei bons momentos com Tom.

Я хорошо провела время с Томом.

Que bons ventos o trazem aqui?

Какими судьбами Вы здесь?

Somos bons amigos há dez anos.

Мы уже десять лет близко дружим.

Esta árvore já deu bons frutos.

Это дерево уже дало хорошие плоды.

E tentamos dar bons conselhos táticos.

и просто пытаюсь дать хороший тактический совет.

- Boa noite. Bons sonhos.
- Boa noite. Sonhe com os anjos.
- Boa noite. Tenha bons sonhos.

Доброй ночи. Сладких снов.

- Ambos são bons jogadores de xadrez.
- São ambos bons jogadores de xadrez.
- Ambas são boas enxadristas.

- Они оба хорошие шахматисты.
- Они обе хорошие шахматистки.

Eu acho que poderíamos ser bons amigos.

Думаю, мы могли бы быть хорошими друзьями.

Eu e o Tom somos bons amigos.

- Том и я — хорошие друзья.
- Мы с Томом хорошие друзья.

Uns são bons e outros são maus.

Одни хорошие, а другие плохие.

Os alunos que estudam terão bons resultados.

Те ученики, что учатся, добьются хороших результатов.

O vinho e a cerveja estão bons.

Вино и пиво хорошие.

Maria e eu nos tornamos bons amigos.

Мы с Мэри стали хорошими друзьями.

Conheço um grande número de bons restaurantes.

Я знаю много хороших ресторанов.

Tom e Mary se tornaram bons amigos.

Том и Мэри стали хорошими друзьями.

Nisso, os nossos engenheiros são realmente bons.

В этом наши инженеры действительно хороши.

O vinho e a cerveja são bons.

- Вино и пиво хорошие.
- Вино и пиво хороши.

Jack e Bill eram muito bons amigos.

Джек и Билл были очень хорошими друзьями.

Tom e Mary são muito bons amigos.

Том и Мэри очень хорошие друзья.

- Eles não são bons o suficiente ainda.

-Они еще недостаточно хороши.

Positivamente, porque os resultados deles são bons,

в позитивном ключе, потому что его результаты хороши,

Porque os bons devem estar no topo

потому что хорошие должны быть наверху

Os bons artistas copiam, os grandes artistas roubam.

Хорошие артисты копируют, великие артисты крадут.

Sempre vale a pena ler os bons livros.

Хорошие книги всегда стоит прочесть.

Os bons professores exigem muito de seus alunos.

Хорошие преподаватели весьма требовательны к своим ученикам.

O pão e o leite são bons alimentos.

Хлеб и молоко - хорошая еда.

A cooperação deu bons resultados para os dois.

Взаимодействие принесло положительные результаты обоим.

- Nós somos muito bons amigos.
- Somos amigos íntimos.

Мы хорошие друзья.

A vida não consiste apenas em bons momentos.

- Жизнь состоит не только из хороших моментов.
- Жизнь состоит не из одних хороших моментов.

Meu melhor amigo sempre me dá bons conselhos.

- Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.
- Моя лучшая подруга всегда даёт мне хорошие советы.

O Tom e a Mary são bons amigos.

Том и Мэри - хорошие друзья.

- Eu tenho bons amigos.
- Eu tenho boas amigas.

У меня хорошие друзья.

Ar fresco e exercícios são bons para a saúde.

Свежий воздух и физкультура полезны для здоровья.

Como os bons vinhos, ele melhora com a idade.

- Он становится всё лучше с годами, как хорошее вино.
- Как хорошее вино, он с годами только хорошеет.

O Tom é sortudo por tão tantos amigos bons.

Тому повезло, что у него так много хороших друзей.

Quando se trata de promoção, títulos chamativos são bons.

Когда дело доходит до продвижения, запоминающиеся заголовки хороши.