Translation of "Nado" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Nado" in a sentence and their russian translations:

- Nado todo dia.
- Nado todos os dias.

Я плаваю каждый день.

Eu nado mal.

Я плохо плаваю.

Eu nado bem.

- Я умею хорошо плавать.
- Я хорошо плаваю.

Eu nado no verão.

- Летом я плаваю.
- Летом я купаюсь.

Nado todos os dias.

Я плаваю каждый день.

Eu não nado bem.

Я плохо плаваю.

Eu nado muito bem.

Я очень хорошо плаваю.

Eu nado muito rápido.

Я очень быстро плаваю.

Eu nado melhor que Mary.

- Я плаваю лучше, чем Мэри.
- Я плаваю лучше Мэри.

Eu nado quase todo dia.

Я плаваю почти каждый день.

Eu nado uma vez por semana.

Я плаваю раз в неделю.

Tom tentou atravessar o rio a nado.

Том пытался переплыть реку.

Ele tentou atravessar o rio a nado.

Он попытался переплыть реку.

Tom tentou atravessar o lago a nado.

Том пытался переплыть озеро.

- De alguma forma, conseguimos atravessar o rio a nado.
- Conseguimos de alguma forma atravessar o rio a nado.

Каким-то образом нам удалось переплыть реку.

Tom atravessou o canal da Mancha a nado.

Том переплыл Ла-Манш.

- Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!
- Não é possível atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!

- Consegui atravessar o rio a nado.
- Consegui atravessar o rio nadando.

- Я смог переплыть реку.
- Мне удалось переплыть реку.

- Você já atravessou um rio nadando?
- Você já atravessou um rio a nado?
- Vocês já atravessaram um rio nadando?
- Vocês já atravessaram um rio a nado?

Ты когда-нибудь переплывал реку?

- Posso nadar tão bem quanto você.
- Eu sei nadar tão bem quanto você.
- Nado tão bem quanto tu nadas.
- Sei nadar tão bem quanto vós.
- Eu nado tão bem quanto vocês.
- Eu sei nadar tão bem quanto o senhor.
- Nado tão bem quanto a senhora.
- Sei nadar tão bem quanto os senhores.
- Eu nado tão bem quanto as senhoras.

- Я могу плавать так же хорошо, как ты.
- Я плаваю так же хорошо, как и ты.
- Я плаваю так же хорошо, как и вы.
- Я плаваю так же хорошо, как и Вы.

Não dá para atravessar o rio a nado, ele é muito extenso!

Реку нельзя переплыть, она слишком широка!

- Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
- Nós conseguimos cruzar o rio nadando.

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

- Harry consegue atravessar o rio nadando.
- Harry conseguiu atravessar o rio a nado.

Гарри удалось переплыть реку.

Eu atravessaria o oceano a nado só para ver o seu sorriso outra vez.

- Я бы переплыл через океан, чтобы увидеть твою улыбку снова.
- Я бы пересёк океан вплавь, чтобы снова увидеть твою улыбку.