Translation of "Imaginei" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Imaginei" in a sentence and their russian translations:

Nunca imaginei isso.

Я до этого вообще не додумался.

- Nunca imaginei te encontrar aqui.
- Nunca imaginei encontrá-la aqui.
- Nunca imaginei encontrá-lo aqui.

Я и представить себе не мог, что тебя здесь встречу.

Eu nunca imaginei uma coisa assim.

Я никогда не представляла себе ничего похожего.

Eu nunca imaginei que ficaríamos assim.

Никогда не думал, что мы вот так вот кончим.

- Eu imaginei que poderia ser de alguma ajuda.
- Imaginei que poderia ser de alguma ajuda.

- Я подумал, что могу чем-то помочь.
- Подумал, что мог бы как-то помочь.

Nunca imaginei que ela fosse tão inteligente.

Я никогда не думал, что она так умна.

Eu sempre imaginei como seria ter irmãos.

Мне всегда было интересно, как это - иметь братьев и сестер.

Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo.

Я и представить себе не мог, что он так со мной поступит.

Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você.

- Я и представить себе не мог, что буду на тебя работать.
- Я и представить себе не мог, что буду на вас работать.

Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo.

- Я бы никогда не подумал, что пойду домой так рано.
- Я бы никогда не подумала, что пойду домой так рано.

Eu nunca imaginei que tantas pessoas viriam para a minha festa.

Я никогда не думал, что так много людей придёт на мою вечеринку.

Você é exatamente o tipo de pessoa que eu imaginei que seria.

Ты именно такой человек, каким я тебя представлял.

Jamais imaginei que uma criança tão meiga se tornaria uma mulher tão grossa e arrogante.

Никогда не думал, что такая нежная девочка станет такой грубой и высокомерной женщиной.