Translation of "Caro" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Caro" in a sentence and their russian translations:

Isso é caro, muito caro ou caro demais?

Это дорого, довольно дорого или слишком дорого?

- É muito caro.
- É caro demais.
- É muito caro!

- Это слишком дорого!
- Это слишком дорого.

- É muito caro.
- É caro demais.
- É muito caro!
- Isto é caro demais.

- Это слишком дорого.
- Он слишком дорогой.
- Она слишком дорогая.
- Оно слишком дорогое.

- Não é caro.
- Não está caro.

Это недорого.

- Vai ser caro.
- Vai sair caro.

Это выльется в круглую сумму.

- É caro demais!
- É demasiado caro!

Это слишком дорого!

Será caro.

Это будет дорого.

Que caro!

Как дорого!

Caro demais!

Слишком дорого!

- É caro demais.
- Isto é caro demais.

Это слишком дорого.

- Foi caro demais.
- Isso foi caro demais.

- Это было слишком дорого.
- Он был слишком дорогой.
- Она была слишком дорогая.
- Оно было слишком дорогое.

- Peixe é caro.
- O peixe é caro.

Рыба дорогая.

- É muito caro!
- É caro demais!
- É demasiado caro!
- Que preço absurdo!

Это слишком дорого!

- À sua saúde, caro amigo!
- Saúde, caro amigo!

За твоё здоровье, дорогой друг!

- O piano é caro.
- O piano está caro.

Пианино дорогое.

- Isso é muito caro!
- Aquilo é muito caro!

- Это очень дорого.
- Это очень дорого!

- Esse dicionário está caro.
- Esse dicionário é caro.

Этот словарь дорогой.

- Este vinho é caro.
- Esse vinho é caro.

- Это вино дорогое.
- Это дорогое вино.

caro para nós

нам дорог

Não é caro.

Это недорого.

Que piano caro!

Какое дорогое пианино!

É muito caro!

Это слишком дорого!

Não era caro.

Это было недорого.

É extremamente caro.

Это ужасно дорого.

Táxi custa caro.

Такси стоит дорого.

Também era caro.

Это тоже было дорого.

Isto é caro.

Это дорого.

É muito caro.

Это очень дорого стоит.

Ficaria muito caro.

- Это было бы очень дорого.
- Это очень дорого стоило бы.
- Это бы очень дорого стоило.

Peixe é caro.

- Рыба дорогая.
- Рыба дорого стоит.

- O táxi é mais caro.
- Táxi é mais caro.

- На такси дороже.
- Такси стоит дороже.

Um piano é caro.

Пианино дорогое.

Bom dia, meu caro.

Здравствуй, дорогой.

Isso custa caro demais.

- Это стоит слишком дорого.
- Это слишком дорого стоит.

O barato sai caro.

- Скупой платит дважды.
- Дешёвое обходится дорого.

Mas não custou caro?

- Но не дорого ли это было?
- Но разве оно не стоило дорого?

Elementar, meu caro Watson.

- Элементарно, мой дорогой Ватсон.
- Элементарно, Ватсон.

Isso é muito caro?

Это слишком дорого?

Voar é muito caro.

Летать слишком дорого.

Isso é bem caro.

Это очень дорого.

Isso é muito caro.

Это очень дорого.

Mas é caro demais!

Но это слишком дорого!

Este cavalo é caro.

Эта лошадь дорогая.

Não foi muito caro.

Это стоило недорого.

Feliz aniversário, caro amigo!

С днём рождения, дорогой друг!

Isto é relativamente caro.

Это относительно дорого.

Esta mesa custa caro.

- Это очень дорогой планшет.
- Этот планшет очень дорогой.

Este relógio é caro.

- Эти часы дорогие.
- Эти часы стоят нехило.
- Эти часы дорого стоят.

Tudo é caro aqui.

Здесь всё дорого.

Isto é muito caro.

Это очень дорого.

Seu erro custou caro.

Его ошибка стоила дорого.

Vai ficar muito caro.

- Это будет очень дорого стоить.
- Это будет очень дорого.

O restaurante é caro?

Ресторан дорогой?

- Isso é muito caro para mim.
- É demasiado caro para mim.

Это для меня слишком дорого.

- Vou comprar o mais caro.
- Vou comprar o mais caro mesmo.

- Я куплю самый дорогой.
- Я куплю самую дорогую.
- Я куплю самое дорогое.

Qual é o mais caro?

- Какой из них дороже?
- Какой дороже?
- Какая дороже?
- Какое дороже?

Aquele restaurante é caro demais.

Этот ресторан слишком дорогой.

Este celular é realmente caro.

Этот сотовый телефон очень дорогой.

Esse celular é bem caro.

Этот мобильный телефон очень дорогой.

O aluguel é caro demais.

Арендная плата чересчур большая.

O carro azul é caro.

Синяя машина дорогая.

Você comprou um casaco caro.

Вы купили дорогое пальто.

Estou usando um relógio caro.

Я ношу дорогие часы.

Este iate é muito caro.

Эта яхта очень дорогая.

À sua saúde, caro amigo!

За Ваше здоровье, дорогой друг!

Esse carro é caro demais!

Этот автомобиль слишком дорогой!

É caro viver no Japão.

В Японии дорого жить.

É um smartphone muito caro.

Это очень дорогой смартфон.

É demasiado caro para mim.

- Это очень дорого для меня.
- Это для меня слишком дорого.

Tom comprou um carro caro.

Том купил дорогую машину.

Eu não acho isso caro.

Я не считаю, что это дорого.

Este anel é muito caro.

Это кольцо очень дорогое.

Este livro é muito caro.

Эта книга слишком дорогая.

Como o piano é caro!

Какое дорогое пианино!

Clarear os dentes custa caro.

Отбеливание зубов стоит дорого.

Este vinho é muito caro.

Это вино очень дорогое.

O aluguel aqui é caro.

Аренда здесь дорогая.

Este pão está caro demais.

Этот хлеб слишком дорогой.

Este queijo está caro demais.

Этот сыр слишком дорогой.

Viajar é sempre muito caro.

Путешествовать всегда очень дорого.

Esse vinho é extremamente caro.

Это вино чрезвычайно дорогое.

- Por que comprou esse dicionário tão caro?
- Por que você comprou este dicionário caro?

Почему ты купил этот дорогой словарь?

- Este livro está caro demais para mim.
- Esse livro é caro demais para mim.

Эта книга для меня слишком дорогая.

Ele tem um relógio muito caro.

- У него очень дорогие часы.
- У него есть очень дорогие часы.

Esse computador é o mais caro.

Этот компьютер самый дорогой.

- Olá, meu caro.
- Olá, minha cara.

Здравствуй, дорогая.

- Exatamente, meu caro.
- Exatamente, minha cara.

Разумеется, мой дорогой.