Examples of using "Pensei" in a sentence and their japanese translations:
そんなこと思ったことないよ。
その言葉を思い
- 正にそれが私の考えです。
- だと思った。
- そんなことだろうと思った。
そこで 色々と考えました
私は彼が無実であると思った。
私たちは勝つものだと思っていました。
トムは眠っていると思った。
それは本当だと思った。
私はトムだと思った。
みんなのことを考えた。
- それはまったく私が考えたとおりだ。
- それはまさに私が考えた通りだ。
状況は思っていたより悪い。
- とても不気味だと思った。
- 本当に気味が悪いと思った。
彼が私を愛しているなんて思っても見なかった。
初めは病気だと思った。
トムは冗談を言っているのだと思いました。
あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました。
もっと難しいかと思ってた。
思った通りだ。
トムはカナダ人だと思っていました。
トムは良い奴だと思ってた。
あなたは新しいスーツを着るつもりなのだと思っていました。
思ったより雪が深いよ
このままではマズい
すると ありえない光景が
魚を捕っているんだと思った
何か用事でおいでになったかと思いました。
あなたはボストン出身だと思っていました。
- そんなもんだと思っていたよ。
- そんな感じだと思っていました。
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。
あなたがそれについて何かするつもりだと思ってました。
簡単な質問だと思った。
思ってたより簡単だったよ。
これは私が思っていたのと違う。
これをやるのは簡単だと思った。
私は突然死んだ母を思い出した。
あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
その時は もう大丈夫だと思いましたが
もう会えないだろうと思った
電話で済まそうと思いました。
寝るように言ったはずだけど。
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
トムはまだ家にいるって思ってたよ。
自分が抱える あらゆるトラウマについて考えました
海でも生き物の軌跡を たどれるだろうか
- 7時半には起きなければいけなかったんじゃないの。
- 7時半には起きなければいけないんじゃなかったの?
彼は日本のことなら何でも知っていると私は思いました。
やっぱり、これはぶしつけな質問だったみたいだ。
iPadを買いたいなんて一度も思った事がなかった。
巣穴まで運んであげたかった
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
それは本当だと思った。
君がこんなに早く来るとは思っていなかった。
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
スタディアムはたいへん暑くて、倒れるかとおもった。
初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
彼は私が考えもつかなかったことをやれると信じている。
私は、友人だと思っていた人にだまされた。
突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
それはまさに私が考えた通りだ。
初めは病気だと思った。
ここだと思ってた でも到着すると もっと先になってるんだ
あれは壮大なドラマの山場だ この生き物は何をしている?
- 家にあるもの全部食べてしまったかと思ったけど、クラッカーをもう一箱見つけたよ。
- 家にあるものは食べつくしたかと思ったけど、クラッカーがもう一箱あったよ。
あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。
- これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。
- これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。
変な日本語だなとは思ったのですが、日本人が書いたんだから正しい日本語のはずだと思ったんです。
あなたは新しいことを勉強したいのだと思った。
においを感知したサメが 彼女の周辺に来た これはマズいと思った
あなたが日本人だと私は思っていた。