Translation of "Culpar" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Culpar" in a sentence and their russian translations:

Pare de se culpar.

- Хватит себя казнить.
- Перестань себя казнить.
- Перестаньте себя казнить.

Ninguém pode culpar Tom.

Никто не может винить Тома.

- Eu só tenho a mim mesmo para culpar.
- Só tenho a mim mesmo para culpar.
- Eu só posso culpar a mim mesmo.
- Só posso culpar a mim mesmo.

- Мне некого винить, кроме себя самого.
- Я могу винить только себя.

Simplesmente precisam de alguém para culpar.

Им просто нужно кого-то обвинить.

Nem Tom pôde culpar Mary por tudo.

- Даже Том не мог во всём обвинять Мэри.
- Даже Том не мог во всём винить Мэри.

Você só tem a si mesmo para culpar.

- Ты сам виноват.
- Сам виноват.
- Сами виноваты.
- Вы сами виноваты.

Você não tem ninguém para culpar senão a si mesmo.

- Вам некого винить, кроме себя.
- Тебе некого винить, кроме себя самого.
- Тебе некого винить, кроме себя самой.
- Вам некого винить, кроме себя самого.
- Вам некого винить, кроме себя самой.

Tom tinha apenas a si mesmo para culpar pela falha.

Том мог винить только себя в неудаче.

Não tenho ninguém para culpar, a não ser a mim mesmo.

- Мне некого винить, кроме самого себя.
- Мне некого винить, кроме себя самого.
- Мне некого винить, кроме себя самой.
- Мне некого винить, кроме самой себя.

Errar é humano. Culpar alguém pelos seus erros é ainda mais humano.

Ошибаться - человеческое. Винить кого-либо за свои ошибки - ещё более человеческое.

- Não posso culpá-lo. Foi minha culpa.
- Não posso te culpar. Foi culpa minha.

Я не могу тебя винить. Это была моя вина.