Translation of "Pôde" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Pôde" in a sentence and their russian translations:

- Ele ajudou quanto pôde.
- Ela ajudou o quanto pôde.

Она помогла, как могла.

Como isso pôde acontecer?

- Как это могло случиться?
- Как это вообще могло случиться?

Ontem não pôde vir.

Вчера он не смог прийти.

- Como você pôde ser tão estúpido?
- Como você pôde ser tão estúpida?

- Как ты мог быть таким дураком?
- Как ты могла быть такой дурой?
- Как вы могли быть такими дураками?
- Как вы могли быть такими дурами?

Mas não pôde ser salvo

но не удалось спасти

Ele pôde resolver o problema.

Он сумел решить проблему.

Como pôde viver nessa pobreza?

Как он мог жить в этой бедности?

Como isso pôde ter acontecido?

- Как это могло случиться?
- Как это могло произойти?

Minha amiga não pôde vir.

Моя подруга не смогла прийти.

Ele pôde reduzir os impostos.

Ему удалось понизить налоги.

Ela não pôde encontrá-lo.

Она не смогла с ним встретиться.

Tom pôde ajudar a Mary.

Том смог помочь Мэри.

Como você pôde perdoá-lo?

- Как ты мог его простить?
- Как ты могла его простить?
- Как вы могли его простить?

Tom fez tudo o que pôde.

- Том сделал всё, что мог.
- Том сделал всё, что смог.

Ela não pôde ir ao casamento.

Она не могла пойти на свадьбу.

Ninguém pôde dizer onde ela estava.

Никто не мог сказать, где она.

- Ninguém podia acreditar.
- Ninguém pôde acreditar.

Никто не мог в это поверить.

Como você pôde fazer isso comigo?

- Как ты мог так со мной поступить?
- Как вы могли так со мной поступить?

Como você pôde fazer isto conosco?

Как ты мог так с нами поступить?

Como você pôde ser tão irresponsável?

- Как ты мог быть таким безответственным?
- Как ты могла быть такой безответственной?
- Как Вы могли быть таким безответственным?
- Как Вы могли быть такой безответственной?
- Как вы могли быть такими безответственными?

Nenhum estudante pôde responder à pergunta.

Ни один студент не смог ответить на вопрос.

Ela não pôde falar com ele.

Она не смогла с ним поговорить.

Ele fez tudo o que pôde.

Он сделал всё, что мог.

- Você sabe por que ela não pôde vir?
- Você sabe por que ele não pôde vir?

- Ты знаешь, почему она не смогла прийти?
- Ты знаешь, почему он не смог прийти?

Ele não pôde vir porque estava doente.

- Он не смог прийти, потому что был болен.
- Он не смог прийти, потому что болел.

Nem Tom pôde culpar Mary por tudo.

- Даже Том не мог во всём обвинять Мэри.
- Даже Том не мог во всём винить Мэри.

Ele correu o mais rápido que pôde.

- Он бежал так быстро, как мог.
- Он бежал во всю прыть.

Ele não pôde se matricular na faculdade.

Ему не позволили поступить в колледж.

Como você pôde fazer isto conosco, Tom?

Как ты мог так с нами поступить, Том?

A polícia não pôde conter a multidão.

Полиция не могла контролировать толпу.

O ancião não pôde suportar sua desventura.

Старик не снёс своего несчастия.

Você pôde fazer alguma coisa pelo Tom?

Ты смог что-нибудь сделать для Тома?

Por que você não pôde vir ontem?

- Почему ты не смог вчера прийти?
- Почему ты не смогла вчера прийти?
- Почему вы вчера не смогли прийти?

Ele não pôde entrar neste país por anos

он не мог въезжать в эту страну годами

O médico não pôde consultar o paciente bêbado.

Врач не может осматривать пьяного пациента.

Por que você não pôde vir no sábado?

- Почему ты не смог прийти в субботу?
- Почему ты не мог прийти в субботу?
- Почему вы не могли прийти в субботу?
- Почему вы не смогли прийти в субботу?

Ela pôde resolver o problema em dez minutos.

Она могла решить задачу за десять минут.

Você sabe por que ela não pôde vir?

- Ты знаешь, почему она не смогла прийти?
- Вы знаете, почему она не смогла прийти?

O Tom não pôde falar o que queria.

Том не мог сказать то, что хотел сказать.

Trump não pôde ser alcançado, disse ele à mídia

Трамп не может быть достигнуто, сказал он средствам массовой информации

Para minha surpresa, ela não pôde responder à pergunta.

К моему удивлению, она не смогла ответить на вопрос.

Como ela pôde ter entendido o que eu disse?

Как он смог понять, что я говорю?

Tom não pôde descobrir como Maria conseguiu permanecer viva.

Том не мог понять, как Мэри удалось остаться в живых.

Ele fez tudo que pôde para proteger a filha.

Он сделал всё возможное, чтобы защитить своего сына.

O Tom não pôde recusar o pedido da Maria.

Том не смог отказать в просьбе Мэри.

Ele não pôde vir por causa de sua doença.

Он не смог прийти из-за болезни.

O Tom queria dizer mais coisas mas não pôde.

- Том хотел сказать больше, но не мог.
- Том хотел сказать больше, но не смог.

Tom não pôde comparecer à reunião porque estava doente.

Том не смог бы посетить встречу, потому что был болен.

Tom fez tudo o que pôde por seus filhos.

Том делал для своих детей всё, что мог.

Tom não pôde fazê-lo, mas Mary o fez.

Том не мог этого сделать, но Мэри могла.

Ele não pôde ir à festa por estar doente.

Он не смог пойти на вечеринку, потому что был болен.

Ela lhe explicou por que não pôde visitá-lo.

- Она объяснила ему, почему не смогла навестить его.
- Она объяснила ему, почему не смогла посетить его.
- Она объяснила ему, почему не смогла сделать ему визит.

O Tom não pôde ganhar a vida como músico.

Том, будучи музыкантом, не мог свести концы с концами.

Ele não pôde ir à reunião porque estava doente.

Он не смог пойти на собрание, потому что был болен.

- Ele não pôde falar porque o público estava fazendo muito barulho.
- Ele não pôde falar porque a plateia estava muito barulhenta.

Он не мог говорить, так как публика слишком шумела.

Ele não tinha nenhum dinheiro e não pôde comprar comida.

У него совсем не было денег, и он не мог купить еду.

- Tom não podia ver ninguém.
- Tom não pôde ver ninguém.

Тому никого не было видно.

O Tom não pôde esperar até o final de semana.

Том не мог ждать до конца недели.

Como pôde contar ao Tom e não contar a mim?

- Как ты мог сказать Тому и не сказать мне?
- Как вы могли сказать Тому и не сказать мне?

Ela não pôde entrar em contato com ele por telefone.

Она не могла связаться с ним по телефону.

Tom pegou um resfriado e não pôde ir à escola.

Том слёг с простудой и не мог ходить в школу.

- Ela não conseguiu ficar sem chorar.
- Ela não conseguia deixar de chorar.
- Ela não pôde evitar de chorar.
- Ela não pôde deixar de chorar.

Она не могла сдержать слёз.

Por causa da tempestade, o navio não pôde deixar o porto.

Из-за шторма корабль не мог выйти в море.

Roncou a noite inteira e a sua esposa não pôde dormir.

Он всю ночь храпел, и его жена не смогла заснуть.

Tom disse a Mary por que ele não pôde ajudá-la?

Сказал ли Том Мэри, почему не может ей помочь?

A acusação não pôde provar qual dos gêmeos cometera o crime.

Обвинение не смогло доказать, кто из близнецов совершил преступление.

O Tom não pôde responder a todas as perguntas da Mary.

Том не смог ответить на все вопросы Мэри.

Ele não pôde estudar na universidade devido a esse período de ilegalidade

Он не мог учиться в университете из-за этого периода незаконности

Ele roncou a noite toda e a esposa dele não pôde dormir.

Он всю ночь храпел, и его жена не смогла заснуть.

Tom não pôde encontrar ninguém para ir com ele, então, foi sozinho.

Том не смог найти никого, кто пошёл бы с ним, поэтому он пошёл один.

O Tom fez à Mary muitas perguntas que ela não pôde responder.

- Том задал Маше много вопросов, на которые она не смогла ответить.
- Том задал Маше много вопросов, на которые она не смогла дать ответа.
- Том задал Мэри много вопросов, на которые она не смогла ответить.
- Том задал Мэри много вопросов, на которые она не могла ответить.

Tom não pôde destrancar a porta porque ele tinha a chave errada.

- Фома не мог отпереть дверь, потому что у него был неправильный ключ.
- Фома не мог открыть дверь, потому что у него был не тот ключ.
- Том не мог отпереть дверь, потому что у него был не тот ключ.

- Tom pôde comprar o que quis.
- Tom conseguiu comprar o que queria.

- Том смог купить то, что хотел.
- Тому удалось купить то, что он хотел.

- Ela correu o mais rápido que pôde.
- Ela correu o mais rápido que podia.

Она бежала так быстро, как только могла.

- Tom não podia fazer o que queria.
- Tom não pôde fazer o que gostaria.

Том не мог делать то, что хотел.

Ele não pôde fazer nada além de desistir do seu plano contra a sua vontade.

Он ничего не мог сделать, кроме как отказаться от своего плана против собственной воли.

Ela deitou a cabeça no meu peito, então ela pôde ouvir as batidas do meu coração.

- Она положила голову мне на грудь, чтобы послушать моё сердцебиение.
- Она положила голову мне на грудь, чтобы послушать стук моего сердца.
- Она положила голову мне на грудь, чтобы послушать, как бьётся моё сердце.

- Por que não deu para você vir no sábado?
- Por que você não pôde vir no sábado?

Почему ты не смог прийти в субботу?

O Tom fez tudo que pôde para salvar as crianças que estavam presas no prédio em chamas.

Том сделал все, что мог, чтобы спасти детей из горящего здания.

Então, quando o time não pôde ser encontrado, os homens descobriram esse jogo com a bola de futebol.

поэтому, когда команду не смогли найти, мужчины обнаружили такую ​​игру с футбольным мячом.

- Ele fez tudo o que pôde para resgatá-la.
- Ele fez tudo o que podia para resgatá-la.

Он сделал всё, что мог, чтобы спасти её.

- Todos que estavam no prédio sentiram o terremoto.
- Todo mundo que estava no edifício pôde sentir o terremoto.

Все в здании почувствовали землетрясение.

- A ciência explicou muitas coisas que a religião jamais pôde explicar.
- A ciência explica muitas coisas que a religião jamais poderia explicar.

Наука объясняет множество вещей, которые религия не могла объяснить никогда.

O Tom fez o melhor que pôde, mas ele não foi capaz de conseguir uma nota mais alta do que a Mary.

Том старался как мог, но не смог получить оценку выше, чем у Мэри.

- Jane pulou as questões que não soube responder.
- Jane pulou as perguntas que não pôde responder.
- Jane pulou as perguntas que não conseguiu responder.

Джейн пропустила вопросы, на которые не могла ответить.

- Você fez o melhor que pôde.
- Você fez o máximo possível.
- Você fez tudo o que estava ao seu alcance.
- Você fez o seu melhor.

Вы сделали всё возможное.