Examples of using "Convenceu" in a sentence and their russian translations:
Том меня убедил.
- Вы меня убедили.
- Ты меня убедил.
- Том почти убедил меня.
- Том меня почти убедил.
- Как ты его убедил?
- Как ты его убедила?
- Как вы его убедили?
- Как ты его уговорил?
- Как вы его уговорили?
Том меня не убедил.
- Как ты уговорил Тома это сделать?
- Как вы уговорили Тома это сделать?
Его объяснение меня убедило.
- Ну, ты меня убедила.
- Ну, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедил.
- Ладно, ты меня убедила.
- Ладно, вы меня убедили.
- Ты меня ещё не убедил.
- Ты меня ещё не убедила.
- Вы меня ещё не убедили.
Том уговорил Мэри пойти.
Он убедил нас в её невиновности.
Том уговорил Мэри помочь.
Том уговорил Мэри помочь ему.
- Ты почти уговорил меня это сделать.
- Вы почти уговорили меня это сделать.
- Ты почти убедил меня это сделать.
- Вы почти убедили меня это сделать.
Том убедил меня, что я был неправ.
Том уговорил меня пойти с ним в церковь.
Моя жена уговорила меня купить новую машину.
- Как Тому удалось убедить Мэри выйти за него замуж?
- Как Том уговорил Мэри выйти за него замуж?
Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Он убедил свою дочь не выходить замуж за Тома.
- Как ты уговорил Тома поехать с тобой в Бостон?
- Как вы уговорили Тома поехать с вами в Бостон?
- Это я убедил Тома начать этим заниматься.
- Это я уговорил Тома начать этим заниматься.
- Это я убедил Тома, чтобы он начал этим заниматься.
- Это я уговорил Тома, чтобы он начал этим заниматься.
- Это я убедил Тома начать это делать.
- Это я уговорил Тома начать это делать.
- Это я убедил Тома, чтобы он начал это делать.
- Это я уговорил Тома, чтобы он начал это делать.
Это я уговорил Тома бросить это занятие.
- Том уговорил Мэри не идти.
- Том уговорил Мэри не ходить.
- Том убедил Мэри не ходить.
Господин Сузуки убедил своего сына отказаться от его плана учиться за границей.
декан убедил Кемала Сунала, сказав, что мы должны сообщить прессе на выпускной церемонии.