Translation of "Ainda" in Italian

0.026 sec.

Examples of using "Ainda" in a sentence and their italian translations:

Ainda?

Ancora?

- Ainda está chovendo?
- Ainda chove?

- Piove ancora?
- Sta ancora piovendo?

- Eu não sei ainda.
- Eu ainda não sei.
- Ainda não sei.
- Não sei ainda.

- Non so ancora.
- Io non so ancora.

- Eu não terminei ainda.
- Não terminei ainda.
- Ainda não terminei.

- Non ho ancora finito.
- Io non ho ancora finito.

- Ainda estou sonolento.
- Ainda estou sonolenta.
- Ainda estou com sono.

- Sono ancora assonnato.
- Io sono ancora assonnato.
- Sono ancora assonnata.
- Io sono ancora assonnata.
- Sono ancora addormentato.
- Io sono ancora addormentato.
- Sono ancora addormentata.
- Io sono ancora addormentata.

- Ficará melhor ainda.
- Ficarão melhor ainda.

- Starai ancora meglio.
- Starete ancora meglio.
- Starà ancora meglio.

- Ficará ainda melhor.
- Ficará melhor ainda.

Starà ancora meglio.

- Ainda estou verificando.
- Ainda estou checando.

Sto ancora controllando.

- Ainda não me decidi.
- Ainda não decidi.
- Eu ainda não decidi.

- Non ho ancora deciso.
- Io non ho ancora deciso.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não almocei.
- Eu ainda não comi.

Non ho ancora pranzato.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.
- Eles ainda são novos.
- Elas ainda são novas.

- Sono ancora giovani.
- Loro sono ancora giovani.

Ainda funciona?

Funziona ancora?

- Ainda não veio.
- Ela ainda não veio.

- Non è ancora venuta.
- Lei non è ancora venuta.
- Non è ancora arrivata.
- Lei non è ancora arrivata.

- Eu ainda estou comendo.
- Ainda estou comendo.

- Sto ancora mangiando.
- Io sto ancora mangiando.

- Ainda está lá.
- Isso ainda está lá.

È ancora lì.

- Ainda não veio.
- Ele ainda não veio.

- Non è ancora arrivato.
- Lui non è ancora arrivato.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não comi.

- Non ho ancora pranzato.
- Non ho ancora mangiato.
- Io non ho ancora mangiato.

- Ainda não sabemos.
- Nós ainda não sabemos.

Ancora non lo sappiamo.

- Ainda não almocei.
- Eu ainda não almocei.

- Non ho ancora pranzato.
- Non ho ancora mangiato il pranzo.
- Io non ho ancora pranzato.
- Io non ho ancora mangiato il pranzo.

- Eles ainda estão aqui?
- Elas ainda estão aqui?
- Eles estão aqui ainda?

- Sono ancora qui?
- Loro sono ancora qui?

- Eu ainda não estou pronto.
- Eu ainda não estou pronta.
- Ainda não estou pronto.
- Ainda não estou pronta.

- Non sono ancora pronto.
- Non sono ancora pronta.

- Ainda está sendo testado.
- Ainda está sendo testada.
- Isso ainda está sendo testado.
- Ela ainda está sendo testada.

- È ancora in fase di sperimentazione.
- È ancora in fase di test.

- Ainda não estamos casados.
- Nós ainda não estamos casados.
- Nós não estamos casados ainda.
- Não estamos casados ainda.

- Non ci siamo ancora sposati.
- Non siamo ancora sposati.

- Tom ainda está furioso.
- Tom ainda está zangado.
- Tom ainda está com raiva.

Tom è ancora arrabbiato.

- O Tom ainda está acordado?
- Tom ainda está acordado?
- Tom ainda continua acordado?

Tom è ancora sveglio?

- Ela ainda é jovem.
- Ela ainda é nova.

- È ancora giovane.
- Lei è ancora giovane.

- Ela ainda o ama.
- Ela ainda a ama.

- Lo ama ancora.
- Lei lo ama ancora.

- Eu ainda te amo.
- Eu ainda amo você.

- Ti amo ancora.
- Io ti amo ancora.
- Vi amo ancora.
- Io vi amo ancora.
- L'amo ancora.
- Io l'amo ancora.

- Você ainda é casada?
- Você ainda é casado?

- Sei ancora sposato?
- Sei ancora sposata?
- Tu sei ancora sposato?
- Tu sei ancora sposata?
- Siete ancora sposati?
- Voi siete ancora sposati?
- Siete ancora sposate?
- Voi siete ancora sposate?
- È ancora sposato?
- Lei è ancora sposato?
- È ancora sposata?
- Lei è ancora sposata?

- A guerra ainda segue.
- A guerra ainda continua.

La guerra continua sempre.

- Ele ainda está aqui?
- Ele está aqui ainda?

- È ancora qui?
- Lui è ancora qui?

- Eles ainda não sabem.
- Elas ainda não sabem.

- Non lo sanno ancora.
- Loro non lo sanno ancora.

- Você está errado ainda.
- Você está errada ainda.

Ti sbagli ancora.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.

- Sono ancora giovani.
- Loro sono ancora giovani.

- Ele ainda é jovem.
- Ele ainda é novo.

- È ancora giovane.
- Lui è ancora giovane.

- Você ainda joga golfe?
- Vocês ainda jogam golfe?

- Giochi ancora a golf?
- Tu giochi ancora a golf?
- Gioca ancora a golf?
- Lei gioca ancora a golf?
- Giocate ancora a golf?
- Voi giocate ancora a golf?

- Eles ainda não venceram.
- Elas ainda não venceram.

- Non hanno ancora vinto.
- Loro non hanno ancora vinto.

- Eles ainda são crianças.
- Elas ainda são crianças.

- Sono ancora dei bambini.
- Loro sono ancora dei bambini.
- Sono ancora delle bambine.
- Loro sono ancora delle bambine.

- Eles ainda estão aqui.
- Elas ainda estão aqui.

Sono ancora qui.

- Você ainda é jovem.
- Você ainda é novo.

- Sei ancora giovane.
- Siete ancora giovani.

- Tom ainda não chegou?
- Tom não chegou ainda?

- Non è ancora arrivato Tom?
- Tom non è ancora arrivato?

- Ele ainda está zangado.
- Ele ainda está bravo.

- È ancora arrabbiato.
- Lui è ancora arrabbiato.

- Você ainda está aí?
- Vocês ainda estão aí?

- Sei ancora laggiù?
- Siete ancora laggiù?

- Tom ainda não está feliz.
- Tom ainda não é feliz.
- Tom não está feliz ainda.
- Tom não é feliz ainda.

- Tom non è ancora felice.
- Tom è ancora infelice.

- Eu ainda estou apaixonada por ele.
- Ainda estou apaixonado por ele.
- Ainda estou apaixonada por ele.
- Ainda sou apaixonado por ele.
- Ainda sou apaixonada por ele.

- Sono ancora innamorata di lui.
- Io sono ancora innamorata di lui.
- Sono ancora innamorato di lui.
- Io sono ancora innamorato di lui.

Ainda está chovendo.

- Piove ancora.
- Sta ancora piovendo.

Sou ainda iniciante.

- Sono ancora un principiante.
- Sono ancora una principiante.

Ainda estou vivo.

Sono ancora vivo.

Sou ainda jovem.

- Io sono ancora giovane.
- Sono ancora giovane.

Ainda estou aqui.

Sono ancora qui.

Ainda há tempo.

C'è ancora tempo.

Ainda quero saber.

- Voglio ancora sapere.
- Io voglio ancora sapere.

Ainda estou bravo.

- Sono ancora arrabbiato.
- Io sono ancora arrabbiato.
- Sono ancora arrabbiata.
- Io sono ancora arrabbiata.

Ainda está nevando.

- Nevica ancora.
- Sta ancora nevicando.

Eu ainda acredito.

Io continuo a crederci.

Ainda estava lá.

Era ancora lì.

Ainda estou ocupado.

- Sono ancora occupato.
- Io sono ancora occupato.
- Sono ancora occupata.
- Io sono ancora occupata.
- Sono ancora impegnato.
- Io sono ancora impegnato.
- Sono ancora impegnata.
- Io sono ancora impegnata.

Estou ainda chocado.

- Sono ancora sotto shock.
- Io sono ancora sotto shock.

Ainda estou confuso.

- Sono ancora confuso.
- Io sono ancora confuso.
- Sono ancora confusa.
- Io sono ancora confusa.

Não acabou ainda.

- Non è ancora finita.
- Non è ancora finito.

Ainda tem cerveja?

C'è dell'altra birra?

Ainda penso nele.

- Penso ancora a lui.
- Io penso ancora a lui.

Ainda não acredito!

Ancora non ci credo!

Ainda estamos investigando.

Stiamo ancora investigando.

Ainda estou tentando.

Sto ancora provando.

Ainda estou esperando.

- Aspetto ancora.
- Io aspetto ancora.
- Sto aspettando ancora.
- Io sto aspettando ancora.

Ainda há esperança.

C'è ancora speranza.

Ainda está chateado?

- È ancora arrabbiato?
- È ancora arrabbiata?
- Lei è ancora arrabbiata?
- Sei ancora arrabbiato?
- Tu sei ancora arrabbiato?
- Sei ancora arrabbiata?
- Tu sei ancora arrabbiata?
- Lei è ancora arrabbiato?
- Siete ancora arrabbiati?
- Voi siete ancora arrabbiati?
- Siete ancora arrabbiate?
- Voi siete ancora arrabbiate?

Você ainda dança?

- Balli ancora?
- Tu balli ancora?
- Balla ancora?
- Lei balla ancora?
- Ballate ancora?
- Voi ballate ancora?
- Danzi ancora?
- Tu danzi ancora?
- Danza ancora?
- Lei danza ancora?
- Danzate ancora?
- Voi danzate ancora?

Ainda há problemas.

Ci sono ancora dei problemi.

Ainda estamos abertos.

- Siamo ancora aperti.
- Noi siamo ancora aperti.
- Siamo ancora aperte.
- Noi siamo ancora aperte.

Nós ainda esperamos.

- Speriamo sempre.
- Noi speriamo sempre.

Ainda está longe?

- È ancora lontano da qui?
- È ancora lontana da qui?

Ainda é cedo.

Non è ancora tardi.

Ainda não amanheceu.

Non è ancora giorno.

Ainda é imoral.

È ancora immorale.

Ainda não sei.

- Non so ancora.
- Io non so ancora.

Ainda está pingando.

Sta ancora perdendo.

E ainda assim eu ainda vos lidero, como conquistadores

Eppure sono ancora qui, alla vostra guida come conquistatori

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

- Pronto? Sei ancora lì?
- Pronto? Sei ancora in linea?
- Pronto? È ancora in linea?
- Pronto? Sei sempre lì?
- Pronto? È ancora lì?
- Pronto? Siete ancora lì?

- Eu ainda não estou pronto.
- Ainda não estou pronto.

- Non ho finito.
- Io non ho finito.

- O Tom ainda está vivo?
- Tom ainda está vivo?

- Tom è ancora vivo?
- Tom è ancora in vita?

- Mas ainda está vivo?
- Mas ele ainda está vivo?

- Ma è ancora vivo?
- Però è ancora vivo?

- Ainda não descobri isso.
- Eu ainda não descobri isso.

- Non l'ho ancora capito.
- Io non l'ho ancora capito.

- Eu ainda gosto do Tom.
- Ainda gosto do Tom.

- Mi piace ancora Tom.
- A me piace ancora Tom.

- Ainda estou muito assustado.
- Eu ainda estou muito assustado.

- Sono ancora molto spaventato.
- Sono ancora molto spaventata.

- Tom ainda está comendo?
- O Tom ainda está comendo?

Tom sta ancora mangiando?