Examples of using "Ainda" in a sentence and their arabic translations:
أما زالت تمطر؟
حتى اليوم ، لا تزال هناك هذه التطبيقات.
لم يأتِ بعد.
لست جاهزاً بعد.
لم تأتِ بعد.
ما زالوا صغارًا.
- ما زلت يافعاً.
- ما زلت صغيراً.
- أنتَ لستُ جاهزاً بعد.
- أنتِ لستِ جاهزةً بعد.
لا يزال مثل اليوم
لا تزال صالحة
لا يزال هناك ما أراه منهم
ولكن لا يزال أكثر
هناك أيضا هذه الأيام
لا تزال موجودة اليوم
لا يزال قائما اليوم
ما زالت مستمرة حتى اليوم
ألم نتعلم بعد؟
لم يعرف بعد
أنا ما زلت هنا.
لا زلنا نأمل.
ومع ذلك ما زلت أقودكم ، كغزاة
مرحباً، هل ما زلت هنا؟
أنا لا أعرف أي شئ بعد.
إذا لم تكن قد شاهدتهم،
ما زال حياً. انظر.
لماذا ا! لا يزال أليس كذلك؟
أليس الأمر كذلك؟
كانت لا تزال لطيفة للغاية
لا تزال مصادر الأجانب
أو كان لا يزال مجهولاً
ولا يزال قائما
حفار غير موجود بالفعل
لا تزال تونغوسكا تحافظ على الغموض
ولكن لا يزال في ذلك الوقت
لا يزال على وسائل التواصل الاجتماعي
إذا واصلنا هذا بلا مبالاة
لم يتقرر شئ بعد.
مازلت أكرهك.
لم يقتلني أحد بعد.
- ما زالت قدماي تؤلمانني.
- ما زالت قدمَيّ تؤلمانني.
- قدمي ما زالت تؤلمني.
ما زال ذراعي يؤلمني.
لا يزال فاضل يحبّ دانية.
لا يزال كلا الأخوين على قيد الحياة.
ما زال طفلانا يذهبان إلى المدرسة.
ولكننى مازلت لا أستطيع أن أفهم،
مازال الشاب الكوري لا يفهم.
ولا أثر حتى الآن لتلك الواحة.
لكنه لا يزال معتمدًا على أمه.
لا تزال هذه في الخلاء ظاهرة.
عالم لم يحتله النوم بعد. "زيمبابوي".
كنت لا أزال فتيّاً.
ما زالت بعيدة للغاية.
لا يزال مثل هذا في البلديات
ربما ما زلنا نأكل. أنا المحاكمة
لا يزالون في الجوار
كيف يمكن استيعابها؟
عملي لم ينته بعد
أكثر إثارة للاهتمام هو ذلك
الدراسات لا تزال جارية
هل ما زلت ترى ذلك مستحيلاً؟
ألا تزال السمكة حية؟
لم يصل القطار بعد.
لا تقفل الخط من فضلك.
ما زال عندنا ما يكفي من الوقت.
لا يزال توم في المدرسة.
لم أعثر على طبيب حتى الآن.
جريس لم تصل بعد.
جريس لم تأتي بعد.
هل هذه السمكة لازالت حيّه ؟
هو مازال على ظهره.
لست جاهزاً بعد.
ليسوا هنا حتى الآن.
لكنها ليست هنا بعد.
ما زال توم في المستشفى.
ما زالت لديك فرصة.
ما زال يتوجب علينا فعل ذلك.
لا أعرف شيئاً بعد.
- لا, لم أكتبها بعد.
- لا, لم أكتبهُ بعد.
توم ليس مستعداً بعد.
لا يزال توم في بوسطن.
بقي عندي بعض الوقت.
فتحت Hellespont ، على الرغم من ذلك الوقت كان الفرس لا يزالون يأمرون البحر.
وما زال هناك المزيد في المستقبل.
العديد من النكات لا تزال موضوعا
أليس هذا هو نفسه اليوم؟
لا يزالون يتهمون شخصًا بالإلحاد
لا يزالون لن يستبعدونا
ولكن لا يزال مثل هذا المراسل المهم
و Göbeklitepe لا يزال يحافظ على سرها
لكننا لم نلتقي بجسم غامض بعد
ومع ذلك ، لا توجد أحداث واعدة
الذي لا يزال يواصل هذا التقسيم حتى اليوم
ما زالت سيدة قبضة
العديد من الأقسام التي لم نحسبها بعد.
لِمَ أُتْعِبُ نفسي.
نحن لا نعرف الحقيقة بعد.