Examples of using "Conheça" in a sentence and their russian translations:
- Я хочу, чтобы ты кое с кем познакомился.
- Я хочу, чтобы вы кое с кем познакомились.
- Я хочу, чтобы ты кое с кем встретился.
- Я хочу, чтобы вы кое с кем встретились.
Есть ли кто-нибудь, кто их знает?
- Сомневаюсь, что Том знает Мэри.
- Сомневаюсь, что Том знаком с Мэри.
Никто из тех, кого я знаю, уже не покупает компакт-диски.
Я хочу, чтобы ты познакомился с моей семьёй.
Странно, что никто не знает жертву.
новое поколение, возможно, не знает ни одного из них
Просто вернись и возьми немного наших предков
Не думаю, что Том знает подробности.
- Я хочу, чтобы ты познакомился с моим двоюродным братом.
- Я хочу, чтобы ты познакомился с моей двоюродной сестрой.
- Я хочу, чтобы вы познакомились с моим двоюродным братом.
- Я хочу, чтобы вы познакомились с моей двоюродной сестрой.
Нельзя ли найти кого-нибудь, кто знает этот город?
- Познай себя.
- Познай самого себя.
- Думаю, вы с ним уже встречались.
- Думаю, ты с ним уже встречался.
- Вы с ним, кажется, уже встречались.
- Думаю, ты его уже встречал.
- Думаю, вы его уже встречали.
Кто не знает чужих языков, не знает своего.
Она сказала, что мне слишком рано знакомиться с ее родителями.
Она сказала, что мне слишком рано знакомиться с ее родителями.
Я не думаю, что знаю того парня.