Translation of "Desses" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Desses" in a sentence and their arabic translations:

Como resultado desses movimentos

نتيجة لهذه الحركات

Terry um dia desses

Com a migração desses jovens,

بينما يهاجر الشباب،

O deslocamento desses campos magnéticos

إزاحة هذه المجالات المغناطيسية

E talvez um desses seja você

وربما أنت واحد من هؤلاء

Um desses colecionadores é Bill Gates

أحد هؤلاء الجامعين هو بيل جيتس

Desses usuários, 98% a utiliza no celular;

ثمانية وتسعون بالمائة منهم نشطاء على الهاتف الجوال.

As pedras usadas na construção desses pramites

الحجارة المستخدمة في بناء هذه البراميت

O que você acha desses escritores japoneses?

ما رأيك بهذه الكتابات اليابانية ؟

Sim, na nossa sociedade existem muitos desses zubs

نعم ، يوجد في مجتمعنا الكثير من هذه الزوبس

A nova geração talvez não conheça nenhum desses

ربما لا يعرف الجيل الجديد أيًا من هؤلاء

Muitos desses 30 lugares são votados por corporações.

يتم التصويت على العديد من هذه المقاعد الثلاثين الشركات.

Chang Wenxuan, de dez anos, é um desses alunos.

"تشانغ ون شوان " البالغ من العمر عشر سنوات هو واحد من هؤلاء الطلاب.

Foram reportados 176 ataques de leopardo, nove desses fatais.

‫أُبلغ عن 176 هجوماً من قبل الفهود،‬ ‫9 منها كانت قاتلة.‬

Ele disse que essa imagem era um desses registros.

قال إن هذه الصورة كانت واحدة من تلك السجلات.

E, infelizmente, a colaboração desses dois gênios não existe.

ولسوء الحظ ، لا يوجد تعاون بين هذين العبقريين.

Conhecer cada um desses aspectos reduz muito a dificuldade.

ومعرفة كلاً من هذه الأمور، مجدداً، يقلل بشكل كبير منها.

E dois desses braços por baixo movem-se lentamente,

‫وبعد ذلك،‬ ‫يتحرّك اثنان من أذرعها السفلية ببطء،‬

Aqui está um exemplo desses tipos de estratégia em ação.

إليكم مثالًا على تلك التقنيات المُتبعة.

Novamente, um desses aspectos é a era republicana desta vez.

مرة أخرى ، أحد هذه الجوانب هو الحقبة الجمهورية هذه المرة.

E cada um desses neurônios tem a capacidade de disparar,

وكل عصب منهم بحد ذاته، يمتلك القدرة على الإرسال

E outros eram com queijo, sabe, desses com queijo no meio.

والبعض كانت نقانق بالجبنة كما تعلمون، مع وضع الجبنة في المنتصف.

E por trás desses artefatos históricos foram trazidos para a Turquia

وخلف تلك القطع الأثرية التاريخية تم إحضارها إلى تركيا

Acho que se apercebe desses barulhos, vê as luzes, a televisão através da janela, presta atenção a isso.

‫لذا أظن أنه يلاحظ تلك الأصوات الخافتة،‬ ‫ويرى الأنوار‬ ‫والتلفاز عبر النافذة،‬ ‫يولي اهتماماً لتلك الأشياء.‬