Translation of "Desses" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "Desses" in a sentence and their italian translations:

- Gosto desses.
- Eu gosto desses.

- Mi piacciono questi.
- A me piacciono questi.
- Mi piacciono queste.
- A me piacciono queste.

Tom vai gostar desses.

- A Tom piaceranno quelli.
- A Tom piaceranno quelle.

Quem compraria algum desses?

- Chi comprerebbe uno di questi?
- Chi comprerebbe una di queste?

Eu quase comprei um desses.

- Ho quasi comprato uno di quelli.
- Ho quasi comprato una di quelle.

- Eu queria três desses.
- Quero três desses, por favor.
- Quero três dessas, por favor.

- Vorrei tre di questi.
- Vorrei tre di queste.

Vamos comer juntos um dia desses?

Dovremmo mangiare insieme uno di questi giorni?

Ela veio me ver um dia desses.

- È venuta a trovarmi l'altro giorno.
- Lei è venuta a trovarmi l'altro giorno.

Você realmente não leu nenhum desses livros?

Davvero non hai letto nessuno di questi libri?

O que você acha desses escritores japoneses?

- Cosa ne pensi di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensa di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensate di quegli scrittori giapponesi?
- Cosa ne pensi di quelle scrittrici giapponesi?
- Cosa ne pensa di quelle scrittrici giapponesi?
- Cosa ne pensate di quelle scrittrici giapponesi?

Dizem que teremos um terremoto um dia desses.

Dicono che avremo un terremoto uno di questi giorni.

Foram reportados 176 ataques de leopardo, nove desses fatais.

sono stati registrati 176 attacchi, nove dei quali mortali.

Conhecer cada um desses aspectos reduz muito a dificuldade.

E conoscere ognuna di queste cose, riduce ancora drasticamente il tutto.

E dois desses braços por baixo movem-se lentamente,

E poi, due di quei tentacoli si muovono lentamente al di sotto,

A combinação desses fatores levou a um resultado interessante.

La combinazione di tutti questi fattori ha portato ad un risultato interessante.

Eu gosto desses sapatos e por isso comprei dois pares.

Queste scarpe mi piacciono e ne ho comprate due paia.

- Você precisa de um desses.
- Você precisa de uma dessas.

Ti serve uno di questi.

- Eu tenho uns trinta desses.
- Eu tenho umas trinta dessas.

- Ho una trentina di quelli.
- Io ho una trentina di quelli.
- Ho una trentina di quelle.
- Io ho una trentina di quelle.

E cada um desses neurônios tem a capacidade de disparar,

Ed ognuno di questi neuroni ha la capacità di emettere un impulso.

Venha e visite a gente em Paris um dia desses.

- Vieni a trovarci presto a Parigi.
- Venite a trovarci presto a Parigi.
- Venga a trovarci presto a Parigi.

Faz parte desses dois países serem diferentes e ter governos muito diferentes.

Depois limpo as janelas, onde há traços de chuva poluída e desses preconceitos pegajosos.

Io pulisco le finestre, dove ci sono tracce di pioggia inquinata e dei pregiudizi appiccicosi.

Acho que se apercebe desses barulhos, vê as luzes, a televisão através da janela, presta atenção a isso.

quindi nota i piccoli rumori, vede le luci, le TV dalle finestre, fa attenzione a queste cose.

Como resultado do ridículo desses boletins e da banalidade dos outros programas principais, os valencianos viram as costas à televisão.

A causa del ridicolo di questi bollettini e della banalità degli altri programmi principali, i valenciani voltano le spalle alla televisione.