Translation of "Ficará" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Ficará" in a sentence and their polish translations:

Você ficará comigo.

Zostaniesz ze mną.

Você ficará bem.

Poradzisz sobie.

- Eu acho que você ficará impressionado.
- Eu acho que você ficará impressionada.

Myślę, że będziesz pod wrażeniem.

- Eu acho que você ficará surpreso.
- Eu acho que você ficará surpresa.

Myślę, że będziesz zaskoczony.

Quanto tempo ficará em Tóquio?

Jak długo zostajesz w Tokio?

Esta descoberta ficará gravada na história.

To odkrycie zapisze się w historii.

Ainda não sabemos até quando ficará.

Nadal nie wiemy, jak długo planuje on zostać.

Ficará profundamente ligada ao ritmo do oceano...

będzie już głęboko związana z rytmem oceanu...

Minha esposa ficará feliz em vê-lo também.

Moja żona też ucieszy się, że Cię zobaczy.

- Tom ficará sozinho.
- O Tom vai ficar sozinho.

Tom będzie sam.

- Você vai ficar em casa.
- Você ficará em casa.

Zostaniesz w domu.

- O jantar logo ficará pronto.
- O jantar estará pronto em breve.

Kolacja wkrótce będzie gotowa.

Não se preocupa, eu tenho certeza que ficará perfeito em você.

Nie martw się, na ciebie na pewno będzie pasowało idealnie.

Escalando esta montanha, você ficará cara a cara com o perigo.

Wchodząc na tę górę, stanie pan twarzą w twarz z niebezpieczeństwem.

Se está sem motivação, vá pra casa porque só ficará no caminho.

Jak ci się nie chce, to możesz iść do domu, bo tylko będziesz przeszkadzać.

- Você vai ficar aqui por quanto tempo?
- Quanto tempo você ficará aqui?
- Quanto tempo você vai ficar aqui?

- Jak długo tu zostaniesz?
- Jak długo tu zostajesz?