Examples of using "Surpresa" in a sentence and their japanese translations:
びっくりだ。
- 何という驚き。
- なんとゆう驚き。
- 驚いたなあ・・・。
- 何という驚き。
- なんとゆう驚き。
びっくりだ。
妻は驚いたように見えた。
君をびっくりさせるものがある。
彼女は僕を驚かせた。
そんなに驚くことじゃないよね?
サメの武器は不意打ち
彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
びっくりさせたいんだ。
べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
彼らの離婚には本当にびっくりした。
彼女は知らせに非常に驚いた。
- 彼女は幽霊を見てびっくりした。
- 彼女は幽霊を見て驚いた。
我が軍はその王国を不意打ちにした。
だが別の客が来た
- 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。
- 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
驚いたことに、彼は歌が上手かった。
- 驚いた事には彼女はその質問に答える事が出来なかった。
- 驚いたことには彼女はその質問には答えることができなかった。
- おどろいたことに彼女はその質問に答えることができなかった。
驚いたことに、彼女は一人でブラジルにいってしまった。
驚いたことに、彼は私の申し出を断った。
映画「ファイトクラブ」のエンディングには驚かされた。
私が驚いたことに、彼はその辞書のひきかたを知らなかった。
では奇襲の達人である 赤毛の忍者は?
- トムのために不意打ちの歓迎パーティーをやろう。
- サプライズでトムの歓迎パーティーやろうよ。
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
先生は驚いているようだった。
驚いた事に、その子供は横浜からはるばる一人でここにやってきた。
我々が非常に驚いたことは、彼女は3分間も息をとめていた。
私は驚きのあまり口もきけなかった。
魚をさすには 突然(とつぜん)やることがカギだ
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
私は驚いてそして悲しくなった。
私は少し驚いた。
相手がボヘミア軍全部だと知ったときには 大きな衝撃を受けた
ジェイソンは無口な人だったので彼が何かを言うたび驚いていた。
驚いた、というより呆れた。
驚かない所をみると知ってたのね。