Examples of using "Primeira" in a sentence and their japanese translations:
まずは火だ
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
私は昨日初めて彼に会った。
初めて行ったのですが
今夜までは
しかし人々はついに―
一目で彼女と分かった。
ルミは長女です。
- 一目惚れなの。
- それは一目惚れだった。
- あれは一目惚れだった。
こんなこと初めてだ。
- はじめて彼らに会ったのはいつですか。
- 彼らを最初に見かけたのはいつですか?
第1シーズンのエピソード1では
前半は問題の探求
しかし まだ続きます
一目で彼女に魅了された。
私は初めて日本料理を食べた。
私は初めてニューヨークを訪れた。
昨日初めてテニスをしました。
あの大学は私の第1志望だった。
最初のころを思い出す。
- 彼とは初対面です。
- 私は初めて彼にあった。
- 日本は初めてですか。
- 日本に来たのは初めてですか。
初めて スタンダップ・コメエディ... ほらね
僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
- 彼女ははじめて友達を裏切った。
- 彼女は初めて仲間達を裏切った。
誰が最初にエベレストの山頂に辿り着いたのですか。
最初着る前に洗濯してください。
彼女は日本初の宇宙飛行士となるだろう。
彼ははじめて彼女の名前を口にした。
最初着る前に洗濯してください。
初めて麻雀にトライします。
私は生まれて初めてローマを訪れた。
彼が最初に到着した人でした。
私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
一目で彼女に魅了された。
- あなたは一目惚れを信じますか?
- 一目惚れって信じてる?
一目惚れって絶対あると思うわ。
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
日本料理は初めてですか。
オーストラリアに初めて来たのはいつなの?
16歳の時、初めてテニスをした。
最初のジョークのオチを 言う前に分かりました
初版は10年前に出版された。
君は彼女にひとめぼれしたのかい。
- 何事も諦めが肝心だ。
- 何事にも諦めがたいせつ。
その少年は初めて馬に乗った。
明日一番にそれをするつもりです。
- 彼女は一目で彼に惚れ込んだ。
- 彼女は一目で彼が好きになった。
- 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。
- 彼は一目で彼女を好きになってしまった。
しかし、私たちが口にする第一声は「こんにちは」だ。
1年の最初の季節は春です。
トムはメアリーに一目惚れしてしまった。
私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
- 私達は昨年はじめてハワイへ行きました。
- 私たちは昨年初めてハワイに行きました。
彼女は初めて劇に出た。
- これが初めての海外旅行ですか?
- 海外旅行は初めてですか?
彼女はボストンで初めて彼に会った。
最初の原子爆弾は日本に落とされた。
ベティがパーティーに来た最初の女の子だった。
子供たちは 初めて肉を口にした
だが夜明けまで漁は続く
昨日はじめてその事故について聞きました。
海草を食べたのは初めてです。
2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
彼に初めて会ったのは3年前です。
2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。
- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。
はじめて泳いだ時のこと思い出せますか?
最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
献血はこれが初めてですか?
パイナップルジャムって初めて食べました。おいしいですね!
これが最初だ 次に火を起こす
いいだろ 初めてだ
1つ目は単純に 小さなUVライトを使う
子供たちは 初めて巣穴を離れる
10年ぶりに日本を離れた。
初恋は何歳の時でしたか。
母は毎朝いちばん早く起きます。
母は毎朝いちばん早く起きます。
彼はとても背が高かったのですぐに分かった。
彼女は5年ぶりに帰国した。
ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。
- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。
父も私も初めてその美術館へ行きました。
あんなことを人に言われたのは初めてだ。
これが本当の初恋なんだと思う。
人間は1969年に初めて月を訪れた。
ヘリコプターを操縦するのは、今回が初めてですか?
砂漠では賢い選択だ 優先事項は水分補給さ
トムはメアリーにパーティーで出会い、一目ぼれをした。