Examples of using "Fato" in a sentence and their japanese translations:
これは証明済みの事実だ。
それは実際君の所為である。
その真実が明るみに出た。
実はそれ、本当なんだ。
私はその事実を知っていましたよ。
実際 挑んだこともあります
その事件が彼を有名にした。
- 私はその事実を当然のことだと思っていた。
- 私はその事実は当然のことだと思っていた。
いつその事実を知るようになりましたか。
私はその事実を知っていましたよ。
実際私はそれを知らなかった。
この事実は彼の無罪を証明している。
その事実は科学者たちには興味があった。
実際のところ、彼の講義は退屈であった。
こんなことにはなって欲しくなかった。
それどころか正反対でした
認識する必要があるのです
君はその事実を重視すべきだ。
その事実は彼の潔白を証明する。
本当は僕も行きたい。
実は、彼のこと好きじゃないの。
いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
彼女はただ私を見ていました
ウイングスーツと スカイダイビングは楽しいよ
その事実はとても大切だと思います。
彼女は事実を述べていたに過ぎない。
彼は実に勉強家だ。
私は昨日になって初めてその事実を知った。
そのことを知ると知らないでは大違いだ。
君の考えを立証する事実をあげてほしい。
それは紛れもない事実である。
私が知りたいのは事実だ。
実はわたしの猫は恥ずかしがり屋なのです。
私たちは、彼女がカナダで生まれたという事実を知っている。
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
黙っていると事実上の承認とみなされます。
本能的に ウェットスーツは着なかった
ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
- トムはメアリーを愛していたが、彼女は彼を全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーはトムを全く愛していなかった。
- トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
彼は自分の金を無駄に使ってしまったことを後悔した。
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
- ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
- ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。
ジェシーが正直だということを否定できない。
男の子が化粧をして悪いことはない。
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
何がおかしいの?だって本当のことだもん。しょうがないじゃん。
彼女が二度結婚したことは本当だった。
彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
彼が中国で成長したというのは有名だ。
実は彼はそのことを何も知らないです。
私はまだ生きているのは君のおかげだよ。
なにも言わなかったことに腹をたてた。
私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。
火のない所に煙は立たないということは、誰も否定することはできません。
彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
彼は自分では偉いつもりでいるが、実際はとるに足らぬ人だ。
- 実は、ボストン生まれなの。
- 実はね、ボストンで生まれたんだ。
実際 人は自らの信じることを 示すために行動します
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
君は確かに物知りだが、それを教えるのはうまくない。
彼女の新しい小説は前作とは対照的にとても面白い。
言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。
今 私が言ったことは事実であり 記憶に残りにくいため もう一回繰り返します
彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
トムは息子が自殺したという事実を受け入れられずにいる。
世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
実を言うと、彼が窓を割ったんだ。
2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。