Translation of "Respirar" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Respirar" in a sentence and their italian translations:

Não consigo respirar!

Non respiro!

- É difícil para mim respirar.
- Estou com dificuldades para respirar.

- Ho delle difficoltà a respirare.
- Io ho delle difficoltà a respirare.

Eu não conseguia respirar.

Non riuscivo a respirare.

Ela parou de respirar.

- Ha smesso di respirare.
- Smise di respirare.
- Spirare desiit.

Tom não conseguia respirar.

- Tom non riusciva a respirare.
- Tom non poteva respirare.

Eu mal conseguia respirar.

- Riuscivo a malapena a respirare.
- Io riuscivo a malapena a respirare.

Para poderes subir e respirar.

così puoi risalire a prendere fiato.

Mas eu tinha de respirar.

Ma dovevo respirare.

Não dá para respirar aqui.

Non si riesce a respirare qui.

Não consigo respirar pelo nariz.

Non riesco a respirare attraverso il naso.

Ele não conseguia respirar fundo.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

Eu aconselho você a respirar profundamente.

Ti consiglio di respirare profondamente.

Não conseguia respirar por causa da fumaça.

- Non ero in grado di respirare per via del fumo.
- Io non ero in grado di respirare per via del fumo.

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

Ero molto sollevato che fosse viva, che respirasse.

Eu realmente precisava respirar um pouco de ar fresco.

Avevo proprio bisogno di respirare una boccata di aria pura.

Muita gente se afoga por causa do reflexo de respirar.

Molta gente annega perché ha l'istinto di respirare.

Inchaço severo e dificuldades em respirar, tendo, num caso, sido fatal.

come gonfiore e difficoltà respiratorie. In un caso, il morso è stato letale.

Este verão está tão quente que não dá nem para respirar.

Questa estate è talmente calda che non si respira.

Algo acontece quando aquele animal faz contacto. Mas, a dada altura, terás de respirar.

Quando quell'animale entra in contatto, succede qualcosa. Ma, a un certo punto, devi respirare.

Está a ficar mais difícil respirar. E o archote também já não está a iluminar tanto.

Sta diventando difficile respirare. La torcia non è luminosa come prima.