Translation of "Dessas" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Dessas" in a sentence and their italian translations:

Você reconhece alguma dessas jóias?

- Riconoscete qualcuno di questi gioielli?
- Riconosce qualcuno di questi gioielli?
- Riconosci qualcuno di questi gioielli?

- Se eu fosse você, não faria tal coisa.
- Se fosse eu, não faria uma coisa dessas.
- Se fosse eu, não fazia uma coisa dessas.
- No teu lugar, não faria uma coisa dessas.
- No teu lugar, não fazia uma coisa dessas.
- No seu lugar, não faria uma coisa dessas.
- No seu lugar, não fazia uma coisa dessas.

- Fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in te, non farei una cosa del genere.
- Fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in voi, non farei una cosa del genere.
- Fossi in lei, non farei una cosa del genere.
- Se fossi in lei, non farei una cosa del genere.

Como pudeste fazer uma coisa dessas comigo?

- Come potresti farmi una cosa del genere?
- Come potreste farmi una cosa del genere?
- Come potrebbe farmi una cosa del genere?

E dessas conexões, que são chamadas sinapses,

e con queste connessioni chiamate sinapsi.

Ninguém sabe o que ocorre atrás dessas portas.

Nessuno sa cosa succede dietro a quelle porte.

Muitas dessas famílias residem em nossas mais vulneráveis comunidades.

E molte di queste provengono da alcune delle nostre comunità più vulnerabili.

É preciso coragem para se fazer uma coisa dessas.

Ci vuole del coraggio a fare una cosa del genere.

- Você precisa de um desses.
- Você precisa de uma dessas.

Ti serve uno di questi.

- Eu tenho uns trinta desses.
- Eu tenho umas trinta dessas.

- Ho una trentina di quelli.
- Io ho una trentina di quelli.
- Ho una trentina di quelle.
- Io ho una trentina di quelle.

Você pode procurar sentenças contendo uma certa palavra e ver traduções dessas sentenças.

Puoi cercare delle frasi contenenti una certa parola e ottenere delle traduzioni per queste frasi.

Centenas de milhares dessas pessoas fugiram para a Venezuela, onde a economia estava prosperando

Centinaia di migliaia di questi sfollati fuggirono in Venezuela, dove l'economia stava

- Eu queria três desses.
- Quero três desses, por favor.
- Quero três dessas, por favor.

- Vorrei tre di questi.
- Vorrei tre di queste.

E aqui está o grande o problema: cada uma dessas projeções vem com uma irregularidade no

E qui c'è un grande problema. Ognuna di queste proiezioni risulta con compromessi tra

- Alegro-me de não ter comprado tal coisa.
- Ainda bem que não comprei uma coisa dessas.

- Sono contento di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contento di non aver comperato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comprato una cosa del genere.
- Sono contenta di non aver comperato una cosa del genere.

Toki Pona é um quebra-cabeça de 120 peças. Cada peça tem várias formas, que se podem encaixar para compor diferentes figuras. A interpretação dessas figuras pelo compositor nem sempre corresponde à das pessoas que as tentam decifrar.

Toki Pona è un puzzle di 120 pezzi. Ogni pezzo ha diverse forme, che possono combaciare per comporre diverse figure. L'interpretazione del compositore di queste figure non sempre corrisponde a quella delle persone che cercano di decifrarle.

Deep Blue, supercomputador criado pela IBM na década de noventa para jogar xadrez no mais alto nível, foi aposentado (destruído?) depois do segundo match, disputado em 1997, contra o Grande Mestre Garry Kasparov. Muita controvérsia existe até hoje em torno dessas partidas históricas.

Deep Blue, un supercomputer creato da IBM negli anni Novanta per giocare a scacchi ai massimi livelli, è stato ritirato (distrutto?) dopo la seconda partita, giocata nel 1997, contro il Granmaestro Garry Kasparov. Molte polemiche esistono ancora intorno a queste partite storiche.