Translation of "Teu" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Teu" in a sentence and their italian translations:

- Guardarei teu segredo.
- Eu guardarei teu segredo.
- Eu vou guardar teu segredo.
- Vou guardar o teu segredo.

- Manterrò il tuo segreto.
- Manterrò il suo segreto.
- Manterrò il vostro segreto.

Quebrei teu cinzeiro.

- Ho rotto il tuo posacenere.
- Ho rotto il suo posacenere.
- Ho rotto il vostro posacenere.
- Ho rotto il tuo portacenere.
- Ho rotto il suo portacenere.
- Ho rotto il vostro portacenere.

Teu cão morde?

- Morde il tuo cane?
- Il vostro cane morde?
- Il tuo cane morde?
- Il suo cane morde?

Abre teu coração.

Apri il tuo cuore.

Perdeste teu telefone?

Hai perso il tuo telefono?

- Vejo o teu cavalo.
- Estou vendo o teu cavalo.

Vedo il tuo cavallo.

- O teu apartamento tem telefone?
- No teu apartamento há telefone?

Nel tuo appartamento c'è il telefono?

E o teu pai?

- Che ne dici di tuo padre?
- Che ne dice di suo padre?
- Che ne dite di vostro padre?

Teu otimismo me agrada.

- Mi piace il tuo ottimismo.
- Mi piace il suo ottimismo.
- Mi piace il vostro ottimismo.

Vejo o teu cavalo.

Vedo il tuo cavallo.

Adorei o teu apartamento.

- Amo il tuo appartamento.
- Amo il suo appartamento.
- Amo il vostro appartamento.

Eu sou teu irmão.

- Sono tuo fratello.
- Io sono tuo fratello.

Qual livro é teu?

- Qual è il tuo libro?
- Qual è il suo libro?
- Qual è il vostro libro?
- Quale libro è il tuo?
- Quale libro è il suo?
- Quale libro è il vostro?

Ama o teu próximo.

Ama il prossimo tuo.

O teu plano falhou.

- Il tuo piano ha fallito.
- Il suo piano ha fallito.
- Il vostro piano ha fallito.

Este chapéu é teu?

- Questo cappello è tuo?
- Questo cappello è suo?
- Questo cappello è vostro?

Tom é teu pai.

- Tom è tuo padre.
- Tom è suo padre.
- Tom è vostro padre.

- É seu?
- É teu?

È tuo?

- Isto não é teu.
- Este não é teu.
- Isso não é seu.

- Questo non è tuo.
- Quello non è tuo.

- Como te chamas?
- Qual é o teu nome?
- Qual o teu nome?

- Come ti chiami?
- Qual è il tuo nome?
- Tu come ti chiami?

- Eu não entendo o teu Inglês.
- Eu não entendo o teu inglês.

- Non capisco il tuo inglese.
- Non capisco il suo inglese.
- Non capisco il vostro inglese.

O teu inglês é perfeito.

- Il suo inglese è perfetto.
- Il tuo inglese è perfetto.
- Il vostro inglese è perfetto.

Qual é o teu trabalho?

Che lavoro fai?

Empreste-me o teu cachorro.

- Prestami il tuo cane.
- Mi presti il suo cane.
- Prestatemi il vostro cane.

Eu gosto do teu trabalho.

- Mi piace il tuo lavoro.
- Mi piace il suo lavoro.
- Mi piace il vostro lavoro.

Este é o teu destino.

Questo è il tuo destino.

Eu sou o teu sol.

- Sono il tuo sole.
- Io sono il tuo sole.

Quero falar com teu tio.

- Voglio parlare con tuo zio.
- Voglio parlare con suo zio.
- Voglio parlare con vostro zio.

O teu pai já chegou?

- Tuo padre è già arrivato?
- Suo padre è già arrivato?
- Vostro padre è già arrivato?

Qual é o teu problema?

Qual è il tuo problema?

Não desperdice o teu tempo!

Non sprecare il tuo tempo.

Tua biblioteca é teu paraíso.

- La tua biblioteca è il tuo paradiso.
- La sua biblioteca è il suo paradiso.
- La vostra biblioteca è il vostro paradiso.

Este é o teu escritório?

- Questo è il tuo ufficio?
- Questo è il suo ufficio?
- Questo è il vostro ufficio?

O teu gato é preto.

- Il tuo gatto è nero.
- Il suo gatto è nero.
- Il vostro gatto è nero.

O teu pai quer você.

Tuo padre ti vuole.

Teu irmão é muito nervoso.

Tuo fratello è molto arrabbiato.

Como se pronuncia teu sobrenome?

Come si pronuncia il suo cognome?

Onde teu irmão está estudando?

Dove studia tuo fratello?

Teu pesar é meu pesar.

Il tuo dolore è il mio dolore.

Já sei o teu segredo.

Conosco già il tuo segreto.

O teu francês é perfeito.

Il tuo francese è perfetto.

Onde está o teu telefone?

Dov'è il tuo telefono?

Onde está o teu passaporte?

Dov'è il tuo passaporto?

Mostra-me o teu passaporte!

Mostrami il tuo passaporto.

- Quão grande é o teu cão?
- Qual é o tamanho do teu cão?

- Quant'è grande il tuo cane?
- Quant'è grande il suo cane?
- Quant'è grande il vostro cane?

- Qual é teu segredo?
- Qual é o seu segredo?
- Qual é o teu segredo?

- Qual è il tuo segreto?
- Qual è il suo segreto?
- Qual è il vostro segreto?

- Lucas, sou teu filho.
- Lucas, eu sou teu filho.
- Lucas, eu sou seu filho.

Luke, sono tuo figlio.

- Eu esqueci o seu nome.
- Eu esqueci o teu nome.
- Esqueci o teu nome.

- Ho dimenticato il suo nome.
- Ho scordato il suo nome.
- Ho dimenticato il tuo nome.
- Ho scordato il tuo nome.
- Ho dimenticato il vostro nome.
- Ho scordato il vostro nome.

Todo o teu corpo ganha vida.

Tutto il corpo si anima.

O teu cachorro nasceu este ano.

Il tuo cane è nato quest'anno.

- Abre teu coração.
- Abra seu coração.

Apri il tuo cuore.

Onde está o teu Deus agora?

Dov'è il tuo Dio adesso?

Não há ninguém no teu quarto.

Non c'è nessuno nella vostra camera da letto.

Que aconteceu com o teu carro?

Cos'è successo alla tua macchina?

Você tem que limpar teu quarto.

- Devi pulire la tua stanza.
- Devi pulire la tua camera.
- Deve pulire la sua stanza.
- Deve pulire la sua camera.
- Dovete pulire la vostra stanza.
- Voi dovete pulire la vostra stanza.

O teu quarto tem duas janelas?

- Ci sono due finestre nella tua stanza?
- Ci sono due finestre nella tua camera?
- Ci sono due finestre nella sua stanza?
- Ci sono due finestre nella sua camera?
- Ci sono due finestre nella vostra stanza?
- Ci sono due finestre nella vostra camera?

O teu cachorro tem patas enormes!

Il tuo cane ha delle zampe enormi!

Tu podes terminar teu ensaio agora.

- Puoi finire il tuo saggio ora.
- Puoi finire il tuo saggio adesso.
- Può finire il suo saggio ora.
- Può finire il suo saggio adesso.
- Potete finire il vostro saggio ora.
- Potete finire il vostro saggio adesso.

Eu sou grato pelo teu amor!

Ti sono grata per il tuo amore!

Eu não gosto do teu sorriso.

Non mi piace il tuo sorriso.

Venha, Emília. Teu pai te espera.

Vieni Emilia! Tuo padre ti aspetta.

Como morreu o teu primeiro marido?

Come è morto il tuo primo marito?

O teu sonho era muito belo.

- Il tuo sogno era così bello.
- Il suo sogno era così bello.
- Il vostro sogno era così bello.

Estou ligando para aceitar teu convite.

- Sto chiamando per accettare il tuo invito.
- Sto chiamando per accettare il suo invito.
- Sto chiamando per accettare il vostro invito.

Qual é o teu professor favorito?

- Chi è il tuo insegnante preferito?
- Chi è la tua insegnante preferita?
- Chi è il tuo professore preferito?
- Chi è la tua professoressa preferita?

Que idade tem o teu irmão?

Quanti anni ha tuo fratello?

Ouve a voz do teu coração!

Ascolta la voce del tuo cuore!

- É seu?
- É teu?
- Isso é seu?

- È tuo?
- È vostro?
- È tua?
- È suo?
- È sua?
- È vostra?

- Encontrei o teu amigo.
- Encontrei seu amigo.

Ho incontrato il tuo amico.

- Eu conheço seu pai.
- Conheço teu pai.

- Conosco tuo padre.
- Io conosco tuo padre.
- Conosco suo padre.
- Io conosco suo padre.
- Conosco vostro padre.
- Io conosco vostro padre.

- Quando é teu aniversário?
- Quando fazes anos?

Quand'è il tuo compleanno?

Acho que o teu relato está incorreto.

- Credo che la tua dichiarazione non sia corretta.
- Credo che la sua dichiarazione non sia corretta.
- Credo che la vostra dichiarazione non sia corretta.

- Tire o teu boné.
- Tire o chapéu.

- Togliti il cappello.
- Si tolga il cappello.

Posso roubar dois minutos do teu tempo?

Posso rubarti due minuti?

Tens um mosquito em teu antebraço direito.

Hai una zanzara sull'avambraccio destro.

Há um mosquito no teu antebraço direito.

C'è una zanzara sul tuo avambraccio destro.

O teu gato está acima do peso.

- Il tuo gatto è sovrappeso.
- Il suo gatto è sovrappeso.
- Il vostro gatto è sovrappeso.

Vem, Emília! Teu pai está te esperando.

Muoviti Emilia! Tuo padre ti sta aspettando.

Teu lar tornou-se estranho para ti.

La tua casa ha diventata strana per te.

- Posso perguntar seu nome?
- Posso perguntar teu nome?

Posso chiedere il vostro nome?

Nós não podemos mais seguir o teu plano.

- Non possiamo più seguire il tuo piano.
- Non possiamo più seguire il suo piano.
- Non possiamo più seguire il vostro piano.

- O cachorro é seu.
- O cão é teu.

Il cane è tuo.

O que o teu nome diz sobre você?

- Cosa dice il tuo nome su di te?
- Cosa dice il suo nome su di lei?
- Cosa dice il vostro nome su di voi?
- Che cosa dice il tuo nome su di te?
- Che cosa dice il suo nome su di lei?
- Che cosa dice il vostro nome su di voi?

- Não perca seu tempo.
- Não desperdices teu tempo.

- Non sprecare il tuo tempo.
- Non sprechi il suo tempo.
- Non sprecate il vostro tempo.

O teu irmão não estava na escola hoje.

- Tuo fratello non era a scuola oggi.
- Suo fratello non era a scuola oggi.
- Vostro fratello non era a scuola oggi.

- Este rádio é seu?
- Este rádio é teu?

- Questa radio è tua?
- Questa radio è sua?

Qual é o teu programa de televisão favorito?

- Qual è il tuo programma televisivo preferito?
- Qual è il suo programma televisivo preferito?
- Qual è il vostro programma televisivo preferito?

- Eu conheci seu irmão.
- Eu conheci teu irmão.

- Conoscevo tuo fratello.
- Io conoscevo tuo fratello.
- Conoscevo suo fratello.
- Io conoscevo suo fratello.
- Conoscevo vostro fratello.
- Io conoscevo vostro fratello.

Seja gentil e cozinhe para o teu amigo.

- Sii gentile e cucina per il tuo amico.
- Sia gentile e cucini per il suo amico.
- Siate gentili e cucinate per il vostro amico.
- Sii gentile e cucina per la tua amica.
- Sia gentile e cucini per la sua amica.
- Siate gentili e cucinate per la vostra amica.

Meu relógio é mais preciso que o teu.

Il mio orologio è più preciso del tuo.

- É o seu dinheiro.
- É o teu dinheiro.

- Sono i tuoi soldi.
- Sono i suoi soldi.
- Sono i vostri soldi.
- È il tuo denaro.
- È il suo denaro.
- È il vostro denaro.

- Tom é teu chefe.
- Tom é seu chefe.

- Tom è il tuo capo.
- Tom è il suo capo.
- Tom è il vostro capo.