Translation of "Descer" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Descer" in a sentence and their italian translations:

Descer e...

Scendi e...

Descer a corda.

Getto la corda.

Certo, vamos descer.

Ok, andiamo.

Vamos descer aqui.

Scendiamo qui.

Você vai descer?

- Stai andando giù?
- Sta andando giù?
- State andando giù?

- Vamos descer as escadas devagar.
- Vamos descer as escadas lentamente.

Scendiamo le scale lentamente.

Olá, Lews, vais descer?

Ciao Lewis, che fai, scendi?

Temos de conseguir descer.

Bisogna capire come scendere.

Temos de descer. Depressa!

Ok, dobbiamo scendere. Forza!

Vamos descer a ravina.

Scendiamo nel canyon.

Mas vamos descer primeiro.

Ma prima di tutto scendiamo.

Voltei logo a descer.

Torni di nuovo giù.

Tenho de conseguir descer daqui.

Devo trovare come arrivarci.

Então vamos descer à caverna?

Quindi scenderemo nella caverna?

Vamos descer para a ravina.

Ok, scendiamo in questo canyon.

Subiu ao invés de descer.

Invece di scendere, lui salì.

Quero descer na próxima parada.

Voglio scendere alla prossima fermata.

- Eu ouvi ele descer as escadas.
- Eu ouvi-o a descer as escadas.

L'ho sentito scendere le scale.

Não quero ficar aqui. Quero descer.

Non mi va di restare qui. Voglio arrivare giù.

Vamos encontrar outra forma de descer.

Cerchiamo un'altra strada per scendere.

Não quero provocá-la. Vamos descer.

Preferisco lasciar perdere. Meglio scendere.

Vamos ter de descer por aqui.

Dovremo scendere per di qua.

Acho que vou tentar descer isto.

Devo provare a passare di qua.

Certo, ficou bem. Deixo a pedra descer.

Ok, va bene. Lo tiro giù.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

Metto il casco. Getto la corda.

E depois tentar arranjar forma de descer.

e poi cercherò un modo per scendere giù.

Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.

Ok, scendiamo a controllare le medicine.

Há uma opção: descer o precipício a fazer rappel.

C'è un solo modo: calarmi con la corda.

Temos de descer da montanha e procurar a Dana.

Dobbiamo scendere da questa montagna e cercare Dana.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

Ok, prendiamo molti di questi e andiamo sul lago ghiacciato.

Ou ficamos aqui e tentamos descer,  chegando à floresta?

O restiamo fuori e ci dirigiamo in basso, fino alla foresta?

Atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.

la lancerò oltre il bordo e mi calerò.

São dezenas de metros. Não há como descer isto.

Sono molte decine di metri. Non c'è modo di scendere.

Qual será a melhor forma de descer à ravina

Qual è il modo migliore per scendere nel canyon

Não convém comer muito ao almoço para descer isto.

Meno male che non ho mangiato troppo.

Qual é a forma mais segura de descer a cascata?

Come superare la cascata?

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

e poi andremo dritto al relitto, giù da questo bordo.

Aprendi por experiência que temos de ter cuidado ao descer,

Ma l'esperienza mi ha insegnato che occorre essere molto cauti.

Qual é a forma mais fácil de descer para salvarmos a Dana?

Qual è il modo più veloce per scendere e salvare Dana?

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

Legherò la corda a questo masso e mi calerò

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

Ma quando avrò superato questo, non potrò più tornare indietro.

E lembro-me que havia uma forma estranha à minha esquerda, a descer...

E ricordo che c'era una strana forma alla mia sinistra che scendeva...

- Espero que não desçam correndo as escadas.
- Por favor, não vão descer correndo as escadas.

Mi raccomando, non correte per le scale.

Qual será a melhor forma de descer a ravina para ver se o objeto metálico é o avião?

Ok, qual è il modo migliore per scendere nel canyon e vedere se il metallo scintillante è il relitto?

Que podem subir e descer até 16 metros. À medida que as marés recuam, formam-se poças entre as rochas.

dove l'escursione tra alta e bassa marea raggiunge anche i 16 metri. Con il ritrarsi della marea, si formano delle pozze tra le rocce.