Translation of "Corda" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Corda" in a sentence and their italian translations:

Tenho uma corda.

Ho una corda.

Descer a corda.

Getto la corda.

Depois ato a corda de nylon à corda de alpinista.

Poi leghiamo il paracord alla corda da arrampicata.

Arriscamos com a corda?

Ce la giochiamo con questo cavo?

Vamos precisar da corda.

Ci servirà la corda.

Vamos atirar a corda.

Ok, lanciamo la corda.

Ele puxou a corda.

- Ha tirato la corda.
- Lui ha tirato la corda.
- Tirò la corda.
- Lui tirò la corda.

Ele soltou a corda.

- Ha lasciato andare la corda.
- Lui ha lasciato andare la corda.
- Lasciò andare la corda.
- Lui lasciò andare la corda.

Não solte a corda.

- Non lasciare andare la corda.
- Non lasciate andare la corda.
- Non lasci andare la corda.

Alguém cortou a corda.

Qualcuno ha tagliato la corda.

Essa corda é forte.

- Questa corda è forte.
- Questa corda è robusta.
- Questa corda è resistente.
- Questa corda è solida.

Vamos usar também corda de nylon para fazer passar a corda.

Useremo anche del paracord per aiutare la corda a salire.

- Uma corda foi lançada na água.
- Uma corda foi jogada na água.
- Uma corda foi arremessada na água.

Una corda è stata gettata nell'acqua.

Vou sentar-me na corda,

Userò la corda per sedermi

Espero que a corda chegue.

Spero che la corda arrivi giù.

É uma escalada grande pela corda.

Una lunga corda su cui arrampicarci.

Certo, vamos tentar subir a corda.

Cerco di arrampicarmi sulla corda.

Certo, passamos a corda por cima.

Ok, lanciamo la corda.

Depois, uma trincheira para a corda.

E poi un piccolo solco da cui far uscire la corda.

Vamos atá-la com a corda.

La posso legare con un pezzo di paracord.

Vou atar a corda à árvore.

Lego la corda all'albero.

Uma corda foi lançada à água.

Una corda è stata gettata nell'acqua.

Vou libertar-me da corda de rapel.

Ok, lascio la corda.

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

Metto il casco. Getto la corda.

Já prendi a corda. Pronto para avançar!

Ho fissato la corda. Sono pronto!

Fiz alguns nós na corda de nylon,

Faccio qualche piccolo nodo

Segurei firme na corda para não cair.

Mi sono tenuto alla corda saldamente in modo da non cadere.

Quero uma faca para cortar a corda.

Ho bisogno di un coltello per tagliare la corda.

Ele cortou a corda com os dentes.

- Ha tagliato la corda con i denti.
- Tagliò la corda con i denti.

Tem trepadeiras a crescer ao longo da corda.

Guarda, è avvolto dalle liane.

Subir a corda? Ou tentar subir a rocha?

La corda? O la roccia?

Vamos puxar a corda e ver como está.

Ora tiro giù la corda per darle un'occhiata.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente?

Ci caliamo con la corda e andiamo giù dritti?

Vamos usar esta corda, encontrar onde atá-la

Useremo questa corda, cercheremo qualcosa a cui legarla,

Quero proteger a corda desta aresta afiada. Certo.

E visto quanto è affilato, devo proprio proteggerla.

Ele pegou a corda com as duas mãos.

- Afferrò la corda con due mani.
- Lui afferrò la corda con due mani.
- Ha afferrato la corda con due mani.
- Lui ha afferrato la corda con due mani.

Fazemos rapel com a corda e descemos diretamente? Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

Ci caliamo giù con la corda? O proviamo senza la corda, in discesa libera?

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda" e "aceitar".

Se vuoi strisciare sulla corda, premi "sinistra" e poi "ok".

Agora, atamos a corda à volta. Passamos por aqui.

Avvolgo la corda attorno agli sci. Questo lo passo sopra.

Vou tirar rapidamente a corda e depois sair daqui.

Recupero in fretta la corda e ce ne andiamo via.

Espero que a corda aguente contra as arestas afiadas.

Spero solo che la corda resista a quei bordi affilati.

A este fio de dentro da corda de nylon.

a un filo interno del paracord.

Mas não há muito a que atar a corda.

Ma non c'è granché a cui legare la corda.

Vou atar outra corda por uma questão de segurança.

Legherò un'altra corda per sicurezza.

Vamos atar a corda e prepararmo-nos para avançar.

Ok, leghiamo la corda, prepariamoci.

Vou recuperar a corda. Depois vamos localizar os destroços.

Ok, recupero la corda, poi cerchiamo di localizzare quella cosa.

Vou usar esta corda, atá-la a este pedregulho,

Userò questa corda, la legherò a questo masso,

Vou recuperar a corda e vamos seguir em frente.

ora recupero la corda e possiamo andare.

Segurando-me firme à corda, voltei à terra são.

Aggrappandomi fermamente alla corda, giunsi sano e salvo a terra.

Equilibramo-nos sobre uma corda e rastejamos por cima dela.

Devi tenerti in equilibrio su una corda e percorrerla strisciando.

É a opção mais segura, sei onde esta corda andou.

Forse è più sicuro. So dov'è stata questa corda.

Selecione "próximo episódio". Quer atar a corda a este pedregulho?

scegli "prossimo episodio." Quindi vuoi che mi leghi a questo masso.

Acho que tenho corda que chegue,  mas é um risco.

Credo di avere abbastanza corda, ma è rischioso.

A decisão é sua. Vamos atar a corda. Talvez aqui?

Sei tu a decidere. Fisso la corda. Forse qui?

Assim, não fico dependente de uma corda que pode ser velha.

Non mi fido di una corda che è lì da non so quanto tempo.

E sentir a corda a rasgar-se. Isso seria morte certa!

con la corda tagliata. Sarebbe una caduta mortale!

O problema é que estas rochas afiadas podem cortar a corda.

Ma le rocce sono affilate come lame e taglierebbero la corda.

Depois, tentamos atirar a corda e prendê-la a uma saliência.

Getterò la corda e cercherò di farla incastrare in una crepa.

Ou tentamos avançar sem a corda e depois descemos sem apoio?

O ci facciamo strada senza corda e tentiamo una discesa libera?

E agora posso usá-las para proteger a corda da aresta.

Li posso usare per proteggere la corda dal bordo.

O problema é que tenho 15 metros de corda, e veja isto.

Il problema è che ho 15 metri di corda, e guarda qua.

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

Legherò la corda a questo masso e mi calerò

Vou atar isto a este lado e uso a corda para atravessar.

La legherò qua, mi ci appenderò e mi farò scorrere come su una funivia.

Mas é a melhor rocha que encontro a que atar a corda.

ma è il masso più grande che ho trovato a cui legarla.

Se usarmos o carrinho e a corda, manter-nos-emos na direção certa.

Se usiamo il cestello e la corda ci manterranno sulla direzione giusta.

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel, selecione "direita".

Se vuoi strisciare sulla corda, clicca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Se quiser atravessar a corda, selecione "esquerda". Se quiser fazer rapel selecione "direita".

Se vuoi strisciare sulla corda, tocca "sinistra". Se vuoi calarti, "destra".

Tenho de tentar passar a corda por cima de um destes ramos altos.

Devo cercare di gettare la corda su uno di quegli alti rami.

Vamos rolá-lo. O melhor aqui seria um pedaço de corda de nylon,

Ok, facciamolo rotolare. La cosa migliore è usare del paracord,

Posso tentar subir pela corda ou tentar subir a rocha à entrada da caverna.

Posso cercare di arrampicarmici oppure posso arrampicarmi sulla roccia qua fuori.

E é incrível o que podemos fazer com alguns ramos e corda de nylon.

ed è sorprendente ciò che si può fare con pochi rami e un po' di paracord.

É capaz de fazer um belo archote. Vamos atar tudo com corda de nylon.

Può andare bene per una torcia. La lego con un po' di paracord.

A outra opção é usar a minha corda,  que posso atar e fazer rapel.

L'altra possibilità è usare la mia corda, fissarla e calarmi giù.

Ou podemos usar esta corda, encontrar um sítio para atá-la e fazer rapel.

Oppure posso usare la corda, cerco qualcosa a cui legarla e mi calo.

Eu disse para ela não soltar a corda, mas foi isso o que ela fez.

- Le ho detto di non lasciare andare la corda, ma è quello che ha fatto.
- Io le ho detto di non lasciare andare la corda, ma è quello che ha fatto.
- Le ho detto di non lasciare andare la corda, però è quello che ha fatto.
- Io le ho detto di non lasciare andare la corda, però è quello che ha fatto.

Então, acha que o melhor a fazer é usar a corda para atravessar. Certo, vamos a isso.

Pensi che il modo migliore sia attraversare la gola sul cavo. Ok, andiamo.

Neste tipo de descidas de rapel, temos de ter algo que proteja a corda das rochas afiadas.

Quando ci si cala così, serve qualcosa che protegga la corda dalle rocce.

Os braços só ajudam a equilibrar. Enrolar a corda no pé ajuda-me a dar impulso para cima.

Uso le braccia per l'equilibrio. Ho arrotolato la corda al piede per potermi spingere verso l'alto.

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

Ma non ho mai protetto una corda. Ecco perché bisogna sempre indossare i boxer.

Fazer rapel é bom, íamos parar mesmo lá. Por outro lado, não há nada de jeito a que atar a corda.

Calarmi mi porterebbe dritto lì. Però non c'è niente di sicuro a cui legarla.

É claro. E se fores gentil em aceitar, eu te darei também uma corda e uma pequena estaca, para o manteres amarrado durante o dia.

Certo. E se sei buono ti darò pure una corda per legare la pecora durante il giorno. E un paletto.

Um só lance de xadrez não é suficiente para revelar a habilidade do jogador; o som de uma corda por si só não é bastante para comover os ouvintes.

Una singola mossa di scacchi non è sufficiente per rivelare l'abilità del giocatore; il suono di una corda da solo non è sufficiente per commuovere gli ascoltatori.

- Se ele morrer, vamos enfrentar sérias dificuldades.
- Se ele morrer, não escaparemos ao castigo.
- Se ele morrer, estaremos com a corda na garganta.
- Se ele morrer, ficaremos em situação desesperadora.

Se lui muore, non la passeremo liscia.