Translation of "ótimo" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "ótimo" in a sentence and their italian translations:

Isso é ótimo.

È magnifico.

Ótimo trabalho, meninas.

Ottimo lavoro, ragazze.

- Este sítio é realmente ótimo!
- Este sítio é ótimo mesmo!

- Questo sito è davvero ottimo!
- Questo sito è veramente ottimo!

O café está ótimo.

Il caffè è ottimo.

É um ótimo aluno!

- Questo è uno studente così bravo.
- Questa è una studentessa così brava.

O Almoço estava ótimo.

Il pranzo era ottimo.

- Tom é um ótimo treinador.
- O Tom é um ótimo treinador.

Tom è un ottimo allenatore.

É ótimo ter uma família.

È bello avere una famiglia.

Hoje o dia está ótimo.

È una bella giornata.

Esse é um ótimo livro.

Questo è un ottimo libro.

Este é um ótimo lugar.

Questo è un ottimo posto.

Isso é um equipamento ótimo.

È un gran bel completo.

Isso é um plano ótimo.

È un ottimo piano.

Você é um ótimo professor!

- Sei un grande insegnante!
- Tu sei un grande insegnante!
- Sei una grande insegnante!
- Tu sei una grande insegnante!
- È una grande insegnante!
- Lei è una grande insegnante!
- È un grande insegnante!
- Lei è un grande insegnante!

Tom é um ótimo ator.

Tom è un grande attore.

Tom é um ótimo vizinho.

Tom è un ottimo vicino.

Tom era um ótimo vizinho.

Tom era un ottimo vicino.

Você fez um ótimo trabalho.

- Ha fatto un ottimo lavoro.
- Hai fatto un ottimo lavoro.
- Avete fatto un ottimo lavoro.

Tom é um ótimo guitarrista.

Tom è un ottimo chitarrista.

O tempo hoje está ótimo.

- C'è bello oggi.
- Oggi il tempo è bello.
- Fa un bel tempo oggi.

- Isso é legal.
- Isto é ótimo.

- Va benissimo.
- Che bello.
- Che figata.

Este vinho tem um gosto ótimo.

Questo vino ha un ottimo sapore.

Tom é ótimo em resolver problemas.

Tom è molto bravo a risolvere i problemi.

é um ótimo elemento natural de disuassão.

È un ottimo deterrente naturale.

Um rio! É ótimo para a sobrevivência.

Un fiume! Ottimo per sopravvivere.

Tenho um ótimo presente para te dar.

- Ho un bel regalo da darti.
- Ho un bel regalo da darvi.
- Ho un bel regalo da darle.

- Isso foi muito bom.
- Isso foi ótimo.

Era molto buono.

- Eu vou muito bem.
- Eu estou ótimo!

- Sto andando alla grande.
- Io sto andando alla grande.

É um ótimo dia para um piquenique.

È una grande giornata per un picnic.

O cão de Tom é ótimo nadador.

Il cane di Tom nuota discretamente bene.

- Esse lugar é grande.
- Esse lugar é ótimo!

Questo posto è ottimo.

Acho que o que Tom está fazendo é ótimo.

- Penso che quello che sta facendo Tom sia grande.
- Io penso che quello che sta facendo Tom sia grande.
- Penso che ciò che sta facendo Tom sia grande.
- Io penso che ciò che sta facendo Tom sia grande.

Eu acho que o Tom é um ótimo cara.

Penso che Tom sia un bravo ragazzo.

É aqui que te deixamos. Aguenta a posição, está ótimo.

È il punto di sbarco. Tengo la posizione, qui va bene.

- Seu plano parece ser bom.
- O teu plano parece ótimo.

- Il tuo piano sembra ottimo.
- Il vostro piano sembra ottimo.

- Tinha um cheiro muito bom.
- Estava com um cheiro ótimo.

Aveva un odore davvero buono.

Esta clareira é um ótimo sítio para a tarefa mais importante.

Questa radura è abbastanza adatta per il nostro compito più importante.

- Este vinho é excepcionalmente delicioso.
- Este vinho tem um gosto ótimo.

Questo vino ha un ottimo sapore.

Isso faz dela um ótimo lugar para bicharocos se abrigarem do calor.

È ideale per rettili e simili per trovare riparo dal caldo.

Pharamp deseja a todos um Feliz Natal e um ótimo verão com muitos concertos!

Pharamp augura a tutti un felice Natale e una grande estate con molti concerti!

Alegro-me de ter tido um ótimo dia ontem com Lucas após dois dias estressantes.

- Sono contento di aver trascorso una grande giornata ieri con Luke dopo due giorni molto stressanti.
- Sono contenta di aver trascorso una grande giornata ieri con Luke dopo due giorni molto stressanti.

- Tom parecia estar ótimo.
- Tom parecia estar muito bem.
- Tom parecia estar em grande forma.

Tom sembrava in gran forma.

Mas nunca para proteger uma corda. Isto é ótimo, e é por isso que devemos sempre usá-las.

Ma non ho mai protetto una corda. Ecco perché bisogna sempre indossare i boxer.

Meu amigo é um rapaz ótimo, mas é tão tímido. Você não pode imaginar o quão difícil é para ele iniciar uma conversa com um estranho.

- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non potete immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.
- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non puoi immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.
- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non può immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.
- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non riesci a immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.
- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non riesce a immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.
- Il mio amico è un bravo ragazzo, però è così timido. Non riuscite a immaginare quanto sia difficile per lui per iniziare una conversazione con uno sconosciuto.