Examples of using "Estais" in a sentence and their hungarian translations:
Hol vagytok hát?
Miatyánk, ki vagy a mennyekben.
Tévedtek.
- Tudnom kell, hogy hol vagytok.
- Tudnom kell, hol vagytok.
- Nekem tudnom kell arról, hogy ti hol vagytok.
- Tudnom kell azt, hol vagytok ti.
- Tudnom kell arról, hogy merre vagytok ti.
- Hallasz?
- Figyelsz rám?
- Figyelsz?
Miért énekelsz?
Lefogadom, hogy sok a dolgod.
- Tudnom kell azt, hol vagytok ti.
- Muszáj tudnom, hol vagy.
Miért utazol el Ausztráliába?
- Miért vagy még ébren?
- Miért vagy még mindig fent?
Mit csinálsz?
Öreg vagy.
- Miért kérdezed?
- Miért kérded?
- Miért kérdi?
- Útban vagy.
- Utamban vagy.
Álmos vagy vagy fáradt?
- Ma éjjel szolgálaton kívül vagy?
- Nem vagy szolgálatban ma éjjel?
- Mit olvasol?
- Mit olvasol most?
- Mit olvastok?
- Ön mit olvas?
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Jobb formában vagy, mint én.
- Fogalmam sincs, miről beszél.
- Nem tudom, miről beszélsz.
- Nem tudom, mire céloz.
- Nem tudom, mit akarsz ezzel.
- Nem értem, mire gondolsz.
- Nem értelek.
Miért vagy ennyire kedves hozzám?
Egy kicsit híztál, de jól áll neked.
Miatyánk, ki vagy a mennyekben; szenteltessék meg a Te neved; jöjjön el a Te országod; legyen meg a Te akaratod, miképen mennyben, azonképen itt a földön is. Mindennapi kenyerünket add meg nekünk ma; és bocsásd meg a mi vétkeinket; miképen mi is megbocsátunk az ellenünk vétetteknek; és ne vigy minket kisértésbe; de szabadíts meg a gonosztól. Amen.
Miért van bűntudatod azért, amit nem is te tettél?