Translation of "Tire" in German

0.012 sec.

Examples of using "Tire" in a sentence and their german translations:

- Tire sua máscara.
- Tire a máscara.

- Nehmen Sie die Maske ab.
- Nimm die Maske ab.

Tire isso!

Nimm es weg.

- Tire o seu casaco.
- Tire o abrigo.

Zieh deinen Mantel aus.

Tire o chapéu.

Nimm deinen Hut ab!

Tire a jaqueta.

- Ziehen Sie die Jacke aus.
- Zieh deine Jacke aus.

Tire os óculos.

- Setzen Sie Ihre Brille ab.
- Nehmen Sie ihre Brille ab.

Tire uma carta.

Nehmen Sie eine Karte!

Tire um cochilo.

- Mach ein Nickerchen.
- Machen Sie ein Nickerchen.
- Macht ein Nickerchen.

Tire o chapéu!

Nimm deinen Hut ab!

- Tire suas mãos de mim.
- Tire as mãos de mim.
- Tire as suas mãos de mim.

- Rühr mich nicht an!
- Nimm deine Hände von mir!
- Nehmen Sie Ihre Hände von mir!
- Rühren Sie mich nicht an!

- Tire os seus sapatos.
- Tira os sapatos.
- Tire os sapatos.

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!

Tire as suas meias.

Zieh deine Socken aus.

Tire o seu casaco.

Zieh deinen Mantel aus.

Não tire conclusões precipitadas.

Ziehe keine voreiligen Schlüsse.

Tire a sua camisa.

Hemd ausziehen!

Por favor, tire os sapatos.

- Bitte zieh deine Schuhe aus.
- Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus.
- Ziehen Sie bitte Ihre Schuhe aus.
- Bitte ziehen Sie sich die Schuhe aus.
- Bitte zieht euch die Schuhe aus.

Tire o chapéu, por favor.

- Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab.
- Bitte nimm deinen Hut ab!
- Bitte nehmen Sie Ihren Hut ab!

Tire as laranjas da geladeira.

Nehmen Sie die Orangen aus dem Kühlschrank.

Tire suas roupas, por favor!

Ziehen Sie sich bitte aus!

Tire alguns dias de folga.

Nimm ein paar Tage frei.

Tire o garfo da tomada.

Zieh die Gabel aus der Steckdose.

Não tire sarro de Tom.

Mach dich nicht über Tom lustig!

Tire as mãos do bolso!

Nimm deine Hand aus der Hosentasche!

- Tire os seus sapatos.
- Tire os teus sapatos.
- Tirem os sapatos de vocês.

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!
- Zieht eure Schuhe aus.
- Ziehen Sie Ihre Schuhe aus.

Não tire sarro de nossas mentes

Mach dich nicht über unsere Gedanken lustig

Tire sua mão do meu pescoço.

Nimm deine Hand von meinem Nacken!

- Tirem-no daqui!
- Tire-o daqui!

- Entferne ihn von hier!
- Schmeißt ihn raus!

- Tire a roupa.
- Tirem a roupa.

- Zieh dich aus!
- Zieh deine Sachen aus!

- Tira os sapatos.
- Tire os sapatos.

- Zieh deine Schuhe aus.
- Zieh dir die Schuhe aus!

Não tire a foto do meu filho

Mach kein Foto von meinem Kind

Tire as suas mãos da minha bicicleta!

Nehmen Sie die Finger von meinem Rad!

Não deixe que ele tire seus sapatos.

Lass ihn nicht seine Schuhe ausziehen!

Tire o casaco e esvazie os bolsos.

Ziehen Sie Ihren Mantel aus und entleeren Sie Ihre Taschen.

Por favor, tire uns dias de férias.

Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.

Por favor, tire três cópias deste documento.

Machen Sie bitte drei Kopien von diesem Dokument.

- Tem uma aranhona no tanque! Tire-a rápido!
- Há uma aranha enorme na peça! Tire-a rápido!

Im Zimmer ist eine große Spinne! Mach sie schnell weg!

- Tire essas pessoas daqui.
- Tira essas pessoas daqui.

Bring diese Leute hier raus.

- Tire suas próprias conclusões.
- Tirem suas próprias conclusões.

Ziehen Sie Ihre eigenen Schlussfolgerungen.

Por favor, tire o meu nome da lista.

- Nehmen Sie meinen Namen bitte von der Liste.
- Nimm meinen Namen bitte von der Liste.

Tire o seu casaco e fique à vontade.

Zieh deinen Mantel aus und fühl dich ganz wie zu Hause!

- Tira as mãos.
- Tire as mãos.
- Tirem as mãos.

Hände weg!

Por favor, tire da mesa o serviço de chá.

Bitte räume das Teeservice ab!

Por favor, tire a cadeira. Ela está no caminho.

- Bitte bewege den Stuhl. Er ist im Weg.
- Bitte bewegen Sie den Stuhl. Er ist im Weg.
- Schieb bitte den Stuhl beiseite. Er steht im Weg.
- Schieben Sie bitte den Stuhl beiseite. Er steht im Weg.
- Schiebt bitte den Stuhl beiseite. Er steht im Weg.

Parece que vai chover. Tire a roupa do varal.

Es sieht nach Regen aus. Nimm die Kleider von der Leine!

- Tire suas meias, por favor.
- Descalce suas meias, por favor.

- Ziehen Sie bitte Ihre Socken aus.
- Zieh dir bitte die Strümpfe aus.
- Ziehe bitte die Strümpfe aus.

- Tire os cotovelos da mesa.
- Tirem os cotovelos da mesa.

Die Ellenbogen vom Tisch!

Por favor, tire os seus sapatos antes de entrar na casa.

- Bitte ziehen Sie vor dem Eintreten die Schuhe aus.
- Bitte zieh dir vor dem Eintritt die Schuhe aus.

- Leve-a daqui.
- Tire-a daqui.
- Tirem ela daqui!
- Tirem-na daqui!

Holt sie hier raus.

- Por favor, não tirem fotos aqui.
- Por favor, não tire fotos aqui.

Bitte machen Sie hier keine Fotos.

De tudo tire o melhor e deixe o resto para os outros.

Nimm von allem das Beste und gönne den anderen den Rest.

Pode ser que eu desista em breve e, em vez disso, tire uma soneca.

Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.

- Tire o seu chapéu quando você entra numa sala de aula.
- Tira o teu chapéu quando tu entras numa sala de aula.

Nimm deine Mütze ab, wenn du den Klassenraum betrittst.

- Faça o favor de tirar os sapatos antes de entrar na casa.
- Por favor, tire os seus sapatos antes de entrar na casa.

Bitte vor dem Betreten des Hauses die Schuhe ausziehen!