Translation of "Tentando" in German

0.097 sec.

Examples of using "Tentando" in a sentence and their german translations:

- Eu estou tentando.
- Estou tentando.

Ich versuche es.

Continue tentando.

Versuch's weiter!

- Tenho que continuar tentando.
- Tenho de continuar tentando.

- Ich muss es weiterhin versuchen.
- Ich darf nicht aufgeben.

Eles estão tentando.

Sie versuchen es.

Tom está tentando.

Tom versucht es.

Estou tentando trabalhar.

Ich versuche zu arbeiten.

Estou tentando estudar.

Ich versuche zu lernen.

tentando compartilhar conteúdo,

versuchen Inhalte zu teilen,

- Ela está tentando emagrecer.
- Ela está tentando perder peso.

Sie versucht abzunehmen.

- Estou tentando aprender inglês.
- Eu estou tentando aprender inglês.

Ich versuche, Englisch zu lernen.

- Eu estava só tentando ajudar.
- Estava apenas tentando ajudar.

- Ich wollte nur helfen.
- Ich wollte nur behilflich sein.

- Tom está tentando emagrecer.
- Tom está tentando perder peso.

Tom versucht abzunehmen.

- O que você está tentando esconder?
- O que está tentando esconder?
- O que vocês estão tentando esconder?
- O que estão tentando esconder?

Was versuchst du zu verstecken?

- Minha esposa está tentando dormir.
- Minha mulher está tentando dormir.

Meine Frau versucht zu schlafen.

Estou tentando ajudá-lo.

Ich versuche, ihm zu helfen.

Eu estou tentando traduzir.

Ich versuche zu übersetzen.

Estamos tentando ajudá-lo.

Wir versuchen, dir zu helfen.

Estou tentando aprender inglês.

Ich versuche, Englisch zu lernen.

Eu estou tentando lembrar.

Ich versuche mich zu erinnern.

Eu estava tentando ajudar.

Ich versuchte zu helfen.

Estou tentando tranquilizá-la.

Ich versuche gerade, sie zu beruhigen.

Está tentando me subornar?

- Versuchst du etwa, mich zu bestechen?
- Versuchen Sie etwa, mich zu bestechen?

Eu estou tentando dormir.

Ich versuche zu schlafen.

Estou tentando entender isso.

Ich versuche es zu verstehen.

Estou tentando guardar dinheiro.

Ich versuche, Geld zu sparen.

Minha tentando te ajudar.

von mir versuchen, dir zu helfen.

- Não estou tentando impressionar ninguém.
- Eu não estou tentando impressionar ninguém.

- Ich versuche, niemanden zu beeindrucken.
- Ich versuche nicht, irgendjemanden zu beeindrucken.

- Minha esposa está tentando dormir.
- A minha esposa está tentando dormir.

Meine Frau versucht zu schlafen.

- Você que está tentando fazer?
- O que você está tentando fazer?

Was versuchst du zu tun?

Tom não estava tentando te impressionar. Ele estava tentando impressionar Mary.

Nicht dich wollte Tom beeindrucken, sondern Maria.

- Eu só estava tentando protegê-lo.
- Eu só estava tentando protegê-la.
- Eu só estava tentando te proteger.

- Ich habe nur versucht, dich zu beschützen.
- Ich habe nur versucht, Sie zu beschützen.
- Ich habe nur versucht, euch zu beschützen.

- Eu só estou tentando ajudá-lo.
- Eu só estou tentando ajudá-la.

- Ich will dir nur helfen.
- Ich will euch nur helfen.
- Ich will Ihnen nur helfen.

- Estou tentando conquistar-lhe o coração.
- Estou tentando conquistar o coração dela.

Ich versuche ihr Herz zu erobern.

Estávamos tentando fazer 6 estrelas

Wir haben versucht, 6 Sterne zu machen

Estamos tentando nos divertir aqui

Wir versuchen hier eine gute Zeit zu haben

Minha mulher está tentando dormir.

Meine Frau versucht zu schlafen.

Você está tentando me matar?

Versucht du, mich zu töten?

- Ele tenta.
- Ele está tentando.

Er versucht es.

Você está tentando me seduzir?

Versuchst du, mich zu verführen?

Quem você está tentando impressionar?

- Wen versuchst du zu beeindrucken?
- Wen versuchen Sie zu beeindrucken?
- Wen willst du beeindrucken?
- Wen wollen Sie beeindrucken?

Eu só estou tentando sobreviver.

Ich versuche nur zu überleben.

Você está tentando me insultar?

Versuchst du gerade, mich zu beleidigen?

Você está tentando me enganar?

- Versuchst du, mich zu betrügen?
- Versuchen Sie, mich zu betrügen?
- Versucht ihr, mich zu betrügen?

Tom está tentando te assustar.

Tom versucht, dir Angst einzujagen.

Tom está tentando enganá-lo.

- Tom versucht dich hereinzulegen.
- Tom versucht euch hereinzulegen.
- Tom versucht Sie hereinzulegen.

Tom estava tentando ser engraçado.

Tom versuchte, lustig zu sein.

Tom está tentando ignorar Maria.

Tom versucht, Maria zu ignorieren.

Estava tentando matar o tempo.

Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.

Eu estava tentando ser engraçado.

Ich versuchte, lustig zu sein.

Eu estou tentando aprender francês.

Ich versuche, Französisch zu lernen.

Estava tentando falar com você.

- Ich versuchte, mit dir zu reden.
- Ich versuchte, mit euch zu reden.
- Ich versuchte, mit Ihnen zu reden.

Eu estava tentando encontrar Tom.

Ich habe versucht, Tom zu finden.

Você está tentando me impressionar?

- Willst du mich beeindrucken?
- Versuchen Sie, mich zu beeindrucken?

Quem você está tentando convencer?

Wen versuchst du zu überzeugen?

Eu estou tentando perder peso.

Ich bin dabei, abzunehmen.

Eu estou tentando não chorar.

Ich versuche gerade, nicht zu weinen.

Tom morreu tentando salvar Mary.

Tom starb bei dem Versuch, Mary zu retten.

Estou tentando solucionar o problema.

Ich versuche, das Problem zu lösen.

Você está tentando me assustar?

- Versuchst du, mich einzuschüchtern?
- Versucht ihr, mich einzuschüchtern?
- Versuchen Sie, mich einzuschüchtern?
- Versuchst du, mir Angst einzujagen?

Eu estava tentando perder peso.

Ich habe versucht abzunehmen.

Eu só estava tentando ajudar.

Ich wollte nur helfen.

Ele está tentando cometer suicídio.

Er versucht, Selbstmord zu begehen.

Tom só estava tentando ajudar.

Tom wollte nur behilflich sein.

Tom está tentando aprender francês.

Tom versucht, Französisch zu lernen.

Estou tentando falar com ela.

Ich versuche mit ihr zu reden.

Eu estava tentando interagir individualmente

Ich habe versucht, Eins-zu-Eins zu engagieren

Você está tentando converter pessoas.

Sie versuchen, Menschen zu konvertieren.

Eles não estão apenas tentando

sie versuchen es jetzt nicht nur

- Estou tentando encontrar a Park Street.
- Eu estou tentando encontrar a Park Street.

Ich bin auf der Suche nach der Parkstraße.

Alguém está tentando destruir a Turquia

Jemand versucht die Türkei zu zerstören

Por que você está tentando bloquear?

Warum versuchst du zu blockieren?

Tentando convencê-lo a este trabalho

Ich versuche ihn zu diesem Job zu überreden

Ele está tentando manter dois empregos.

Er versucht, zwei Jobs zu machen.

Ele está tentando parar de fumar.

Er versucht, mit dem Rauchen aufzuhören.

Eu estava tentando matar o tempo.

Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.

Estou tentando conquistar o coração dela.

- Ich versuche ihr Herz zu erobern.
- Ich versuche ihr Herz zu gewinnen.

Você precisa continuar tentando até conseguir.

- Du musst es so lange weiterversuchen, bis du es fertigbringst.
- Du musst es so lange weiterversuchen, bis du es zuwege bringst.
- Du musst es so lange versuchen, bis es dir gelingt.

Tom quase morreu tentando me salvar.

Tom wäre bei dem Versuch, mich zu retten, fast umgekommen.

Tom só está tentando te assustar.

- Tom versucht nur, dir Angst zu machen.
- Tom versucht nur, euch Angst zu machen.
- Tom versucht nur, Ihnen Angst zu machen.

Tom está tentando parar de fumar.

Tom versucht, mit dem Rauchen aufzuhören.

Ele está tentando justificar seu ato.

Er versucht, seine Handlung zu rechtfertigen.

Eu só estava tentando ser amigável.

Ich wollte nur nett sein.

Eu estou tentando descobrir uma coisa.

Ich versuche gerade, mir über etwas klar zu werden.

Papai está tentando calcular os impostos.

Papa versucht seine Steuer zu berechnen.

Ele só estava tentando ser amigável.

- Er wollte nur Freundlichkeit beweisen.
- Er wollte nur ein bisschen nett sein.

Estou tentando ficar bom deste resfriado.

Ich versuche, diese Erkältung loszuwerden.

O que você está tentando fazer?

Was versuchst du zu tun?

Estou tentando encontrar um emprego novo.

Ich versuche, eine neue Arbeit zu finden.