Translation of "Puxar" in German

0.003 sec.

Examples of using "Puxar" in a sentence and their german translations:

- Para de puxar o meu cabelo!
- Pare de puxar o meu cabelo!
- Parem de puxar o meu cabelo!

- Höre auf, mich an den Haaren zu ziehen.
- Höre auf, an meinen Haaren zu ziehen.
- Unterlasse es, an meinen Haaren zu ziehen.
- Hör auf, mich an den Haaren zu ziehen!

Vamos puxar o carrinho. Vá lá!

Ziehen wir den einmal herüber. Komm schon.

Já está, vou puxar o cabo.

Seil ist frei. Ich hole es wieder ein.

Aqui as formigas adoram puxar esse surto

Hier lieben Ameisen, diesen Ausbruch zu ziehen

Vamos puxar a corda e ver como está.

Seil einholen und nachsehen, wie es aussieht.

Tom não teve coragem de puxar o gatilho.

- Tom hatte nicht den Mut abzudrücken.
- Tom hatte nicht den Mut, den Abzug zu betätigen.

Pare de puxar o cabelo de sua irmã!

Hör auf, deine Schwester an den Haaren zu ziehen!

Se você puxar forte demais a corrente vai quebrar.

Wenn du zu stark ziehst, reißt die Kette.