Translation of "Perde" in German

0.005 sec.

Examples of using "Perde" in a sentence and their german translations:

Então, perde peso e perde muita força.

Er nimmt also ab und verliert enorm an Kraft.

- O Tom sempre perde.
- Tom sempre perde.

Tom verliert immer.

- O último a chegar perde.
- Quem chegar em último perde.

Wer als Letzter ankommt, verliert.

Tom sempre se perde.

- Tom verfährt sich jedes Mal.
- Tom verirrt sich jedes Mal.
- Tom verläuft sich jedes Mal.

A casa nunca perde!

Das Haus verliert nichts!

Você não perde tempo.

- Du verschwendest keine Zeit.
- Sie verschwenden keine Zeit.
- Ihr verschwendet keine Zeit.

Ele nunca perde a esperança.

Er verliert nie die Hoffnung.

Ele sempre perde o celular.

Er verliert ständig sein Handy.

Tom perde coisas com frequência.

Tom verliert häufig etwas.

Ele nunca perde a cabeça.

Er verliert nie den Kopf.

De qualquer forma, você perde.

Du hast so oder so verloren.

O Tom nunca perde a calma.

Tom verliert nie die Fassung.

Ela nunca perde o bom humor.

Sie verliert nie ihre gute Laune.

A honra se perde com facilidade.

Man verliert leicht die Ehre.

Quem vai ao vento perde o assento.

Weggegangen, Platz vergangen.

Você não perde nada com pessoas piedosas.

Bei frommen Leuten verliert man nichts.

Ele perde o autocontrole quando está bêbado.

Wenn er betrunken ist, verliert er die Selbstkontrolle.

Ele gosta de jogar, mas geralmente perde.

Er liebt das Glücksspiel, verliert jedoch für gewöhnlich.

O que facilmente se ganha, facilmente se perde.

Wie gewonnen, so zerronnen.

Ele perde as esperanças de vez em quando.

Er verliert manchmal die Hoffnung.

Quando é que seu passaporte perde a validade?

Wann läuft Ihr Reisepass aus?

Aquele que perde a mãe vai morrer de fome.

Wer seine Mutter verliert, wird verhungern.

Quem se informa sobre o caminho não se perde.

Der verirrt sich nicht, der nach dem Weg fragt.

Ela não perde uma palavra do que ele diz.

Sie hängt an seinen Lippen.

Quando o último jogo termina, quem perde bem o jogo

Wenn das letzte Spiel vorbei ist, wer verliert das Spiel gut

- Mary perde as estribeiras facilmente.
- Maria se irrita com facilidade.

Maria verliert leicht die Beherrschung.

O livro fala sobre um rei que perde sua coroa.

Dieses Buch handelt von einem König, der seine Krone verliert.

Quando um filho seu morre, você perde o seu futuro.

Wenn dein Kind stirbt, verlierst du deine Zukunft.

Ele não perde nunca a curiosidade; é, por assim dizer, uma eterna criança.

Er verliert niemals seine Neugier. Er ist sozusagen ein ewiger Jugendlicher.

- O que facilmente se ganha, facilmente se perde.
- O que vem fácil, vai fácil.

Wie gewonnen, so zerronnen.

- Quem vai ao mar, perde o lugar.
- Quem chega tarde habilita-se.
- Quem se atrasa habilita-se.

Diejenigen, die zu spät kommen, kriegen nichts mehr.

Eu tento não me envolver muito com os jogos que eu assisto pela TV, mas eu sempre acabo de mau humor quando o meu time favorito perde.

Ich versuche zwar, mich von den Spielen, die ich mir im Fernsehen ansehe, nicht zu sehr vereinnahmen zu lassen, aber es verursacht mir immer schlechte Laune, wenn meine Lieblingsmannschaft verliert.