Translation of "Esquecida" in German

0.003 sec.

Examples of using "Esquecida" in a sentence and their german translations:

A humildade é uma virtude esquecida.

Demut ist eine vergessene Tugend.

A tragédia da guerra não deve ser esquecida.

Die Tragödie des Krieges darf nicht in Vergessenheit geraten.

A minha avó está muito esquecida das coisas ultimamente.

- In letzter Zeit ist meine Oma sehr vergesslich, was Gegenstände betrifft.
- Seit kurzem ist meine Omi sehr vergesslich, wenn es um Sachen geht.

Aos poucos, a minha avó ficava esquecida e fraca.

Meine Großmutter wurde allmählich vergesslich und gebrechlich.

Naquela vila esquecida por Deus, a maior parte dos camponeses era analfabeta.

In diesem Dorf, das von Gott vergessen wurde, waren die meisten Bauern Analphabeten.

Eu acho que a "3ª Valsa Esquecida" de Liszt é uma obra prima escondida.

Liszts „Dritter vergessener Walzer“ ist, finde ich, ein heimliches Meisterwerk.

"A escola não está totalmente vazia", disse o Espírito. "Uma criança solitária, esquecida pelos amigos, ainda se encontra lá."

„Die Schule ist nicht ganz leer“, sagte der Geist. „Ein einsames, von seinen Freunden vernachlässigtes Kind weilt noch immer dort.“