Translation of "Escondendo" in German

0.009 sec.

Examples of using "Escondendo" in a sentence and their german translations:

A Antártica está se escondendo, mas se escondendo

Die Antarktis versteckt sich, versteckt sich aber

Você está escondendo algo.

Du verbirgst etwas.

Eu estou me escondendo.

- Ich verstecke mich.
- Ich verstecke mich gerade.

Nós estamos nos escondendo.

- Wir verstecken uns.
- Wir verstecken uns gerade.

Ele está se escondendo.

Er versteckt sich.

Tom está escondendo alguma coisa.

Tom verbirgt etwas.

Estou me escondendo do Tom.

Ich verstecke mich vor Tom.

Onde Tom está se escondendo?

Wo versteckt sich Tom?

Por que ele está se escondendo?

Warum versteckt er sich?

Por que Tom está se escondendo?

Warum versteckt sich Tom?

Tem alguém se escondendo no armário.

Jemand hält sich im Schrank versteckt.

Por que ela está se escondendo?

Warum versteckt sie sich?

Você está se escondendo de Tom?

- Versteckt ihr euch vor Tom?
- Versteckst du dich vor Tom?
- Verstecken Sie sich vor Tom?

Alguém está se escondendo no canto.

Jemand versteckt sich in der Ecke.

Vi a minha mãe escondendo o bolo.

Ich habe gesehen, wie meine Mutter den Kuchen versteckt hat.

De que o Tom está se escondendo?

Warum versteckt sich Tom?

Eu acho que Tom está escondendo algo.

Ich glaube, dass Tom etwas verheimlicht.

Eu sei que você está escondendo algo.

- Ich weiß, dass du etwas verbirgst.
- Ich weiß, dass Sie etwas verbergen.
- Ich weiß, dass ihr etwas verbergt.

Eu não estou escondendo nada de você.

Ich verheimliche dir nichts.

O que você está escondendo de mim?

- Was verbirgst du vor mir?
- Was versteckst du vor mir?

- Tom está escondido.
- Tom está se escondendo.

- Tom versteckt sich.
- Tom versteckt sich gerade.

Tom está escondendo alguma coisa de você.

Tom verbirgt etwas vor dir.

O Tom estava se escondendo atrás da porta.

Tom versteckte sich hinter der Tür.

Tom estava se escondendo atrás de um arbusto.

Tom versteckte sich hinter einem Busch.

Acho que Tom está escondendo algo de Mary.

Ich glaube, Tom versteckt etwas vor Marie.

E se escondendo sob as folhas antes da chuva

und versteckt sich unter den Blättern vor dem Regen

Você não pode continuar escondendo isso de mim, Tom.

Du kannst dich nicht ewig vor mir verstecken, Tom.

Eu ainda acho que o Tom está escondendo algo.

Ich glaube noch immer, dass Tom etwas verheimlicht.

Por que ele está se escondendo debaixo da mesa?

Warum versteckt er sich unter dem Tisch?

Você sabe de quem o Tom está se escondendo?

Weißt du, vor wem Tom sich versteckt?

Eu sei que você está se escondendo atrás da cortina.

Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.

- Tom esconde um terrível segredo.
- Tom está escondendo um terrível segredo.

Tom verbirgt ein schreckliches Geheimnis.

Eu acho que os meus pais estão escondendo algo de mim.

Ich glaube, meine Eltern verheimlichen mir etwas.

- Parece que ela está escondendo alguma coisa.
- Parece que ela está ocultando alguma coisa.

Es scheint, dass sie etwas zu verbergen hat.

- Você está me ocultando algo.
- Tu estás escondendo-me algo.
- Vós estais a ocultar-me algo.
- Vocês estão me escondendo alguma coisa.
- O senhor está a me ocultar alguma coisa.
- A senhora está escondendo-me alguma coisa.
- Os senhores estão me ocultando algo.
- As senhoras estão a esconder-me alguma coisa.

- Du hast mir etwas vorenthalten.
- Sie haben mir etwas vorenthalten.

- O tigre está se escondendo entre os bambus.
- O tigre se esconde entre os bambus.

Der Tiger versteckt sich im Bambus.

- Os cabelos cobriam-lhe quase todo o rosto.
- Ele estava com os cabelos escondendo-lhe quase todo o rosto.

Sein Haar bedeckte fast sein ganzes Gesicht.

- Eu me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de "filho da puta" hoje.
- Será que a minha mãe está escondendo algo de mim? Ela me chamou de "filha da puta" hoje.
- Me pergunto se a minha mãe esconde algo de mim. Ela me chamou de "filho da puta" hoje.

Ich frage mich, ob mir meine Mutter etwas verheimlicht: Sie hat mich heute "Hurensohn" genannt.