Translation of "Detalhes" in German

0.005 sec.

Examples of using "Detalhes" in a sentence and their german translations:

Entrei em detalhes.

Ich nannte Einzelheiten.

- Eu não sei os detalhes.
- Não sei os detalhes.

Ich kenne die Details nicht.

Grande atenção aos detalhes

Große Liebe zum Detail

Dê-me os detalhes.

Erzähl mir mehr.

Quero saber os detalhes.

- Ich will die Details wissen.
- Ich will Details wissen.
- Ich will die Details kennen.

Ele explicou em detalhes.

- Er hat es im Detail erklärt.
- Er hat es detailliert erklärt.

Informe-me os detalhes.

- Informieren Sie mich über die Einzelheiten.
- Informiere mich über die Einzelheiten.

Ir atrás dos detalhes

Zur Sache kommen

- Queira descrever o acidente em detalhes, senhor.
- Queira descrever o acidente em detalhes, senhora.
- Queiram descrever o acidente em detalhes, senhores.
- Queiram descrever o acidente em detalhes, senhoras.

Beschreiben Sie den Unfall detailliert.

O diabo está nos detalhes.

Der Teufel steckt im Detail.

Descreveu a cena em detalhes.

Er beschrieb die Szene im Detail.

Não precisamos de tantos detalhes.

- Wir benötigen nicht so viele Einzelheiten.
- Wir brauchen nicht so viele Details.

Tom anotou todos os detalhes.

Tom hat alle Details aufgeschrieben.

Ele anotou todos os detalhes.

Er schrieb alle Details auf.

Não precisamos mais de detalhes aqui

Wir brauchen hier keine Details mehr

Ela explicou as regras em detalhes.

Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.

Eu quero saber todos os detalhes.

Ich will alle Einzelheiten wissen.

Ele descreveu o incidente em detalhes.

Er beschrieb den Unfall detailliert.

Tom explicou seu plano em detalhes.

Tom erläuterte seinen Plan im Detail.

Você se preocupa muito com detalhes.

Du bist pedantisch.

Todos os detalhes técnicos para isso,

alle technischen Details dafür,

Você pode obter mais detalhes em canerunal.com

Weitere Informationen erhalten Sie auf canerunal.com

O piloto descreveu a cena em detalhes.

- Der Pilot beschrieb die Szene detailliert.
- Der Pilot hat die Szene detailliert beschrieben.

Você pode explicá-lo com mais detalhes?

Könnten Sie das detaillierter erklären?

Cada item foi descrito nos mínimos detalhes.

Jeder Artikel war äußerst sorgfältig beschrieben.

Não te vou aborrecer com os detalhes.

- Ich werde Sie nicht mit den Details langweilen.
- Ich werde dich nicht mit den Details langweilen.

Eu ainda não tenho todos os detalhes.

Ich kenne noch nicht alle Einzelheiten.

Os candidatos discutiram o assunto em detalhes.

Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.

Ela explicou-me o ocorrido em detalhes.

Sie hat mir detailliert beschrieben, was passiert ist.

- Beth descreveu o que vira em detalhes.
- A Beth descreveu em detalhes o que ela havia visto.

- Beth beschrieb detailliert, was sie gesehen hatte.
- Beth beschrieb ausführlich, was sie gesehen hatte.

Precisamos de mais detalhes para poder criar histórias.

Wir brauchen etwas mehr Information, um Geschichten zu verfassen.

Ele descreveu o que havia acontecido em detalhes.

Er beschrieb genau, was passiert war.

A asa de uma borboleta contém muitos detalhes.

Der Flügel eines Schmetterlings ist sehr detailreich.

- Descreva aquele acidente em detalhes.
- Descreve esse acidente detalhadamente.

Beschreiben Sie den Unfall detailliert.

O especialista em aviação analisou as estatísticas em detalhes.

Der Luftfahrtexperte analysierte die Statistiken genau.

Sua escrita é trabalhada cuidadosamente até os últimos detalhes.

Sein Text ist bis ins Detail sorgfältig ausgearbeitet.

Você tem que adicionar mais detalhes para o relatório.

Du musst noch mehr Einzelheiten in den Bericht aufnehmen.

Não dá tempo para eu explicar isto em detalhes.

- Ich habe keine Zeit, um das en détail zu erklären.
- Ich habe keine Zeit, um das im Einzelnen zu erläutern.

O diabo se esconde nos detalhes, como vocês todos sabem.

Der Teufel steckt im Detail, wie ihr alle wisst.

O Primeiro-Ministro falou com detalhes sobre a crise das finanças.

Der Premierminister sprach ausführlich über die Finanzkrise.

Se você quiser saber mais detalhes sobre esse programa, pode me perguntar.

Wenn du weitere Einzelheiten über das Programm wissen willst, kannst du mich fragen.

Com exceção desses detalhes, o final do romance é composto de forma convincente.

Von diesen Details abgesehen, ist der Schluss des Romans in überzeugender Weise gestaltet.

Salvo por esses detalhes, o fim do romance foi concebido de maneira convincente.

Von diesen Details abgesehen, ist der Schluss des Romans in überzeugender Weise gestaltet.

Se você quiser mais detalhes sobre isso, você terá de perguntar ao meu chefe.

Für weitere Details wenden Sie sich bitte an meinen Vorgesetzten.

Meu avô geralmente não se lembra do que aconteceu ontem, mas pode descrever em detalhes o que aconteceu quarenta anos atrás.

Mein Großvater kann sich oft nicht erinnern, was gestern geschah, aber er kann genau beschreiben, was vor vierzig Jahren geschehen ist.

Nós deveríamos passar a maior parte do nosso tempo criando conteúdo para nosso site, em vez de gastar tempo se preocupando com detalhes cosméticos.

Wir sollten unsere Zeit darauf verwenden, Inhalte für unsere Netzpräsenz zu schaffen, statt uns um kleinere kosmetische Details zu sorgen.

- Desculpe, mas tenho de me apressar. Não tenho tempo para explicar isso em detalhes.
- Desculpem, mas estou com pressa, e não tenho tempo de explicar isso agora em detalhe.

Entschuldigung, aber ich muss los. Ich habe keine Zeit, das im Detail zu erklären.

O intérprete deve ter a capacidade de comunicar rapidamente à audiência as idéias do orador. A tradução não precisa ser rigorosamente perfeita, pois não há tempo suficiente para se levarem em consideração todos os detalhes.

Ein Dolmetscher bedarf der Fähigkeit, die Ideen des Sprechenden den Zuhörern rasch zu vermitteln. Die Genauigkeit der Übersetzung muss nicht vollkommen sein. Es ist nicht genügend Zeit, um alle Einzelheiten zu bedenken.