Translation of "Costumo" in German

0.006 sec.

Examples of using "Costumo" in a sentence and their german translations:

Costumo acordar às seis.

Ich wache gewöhnlich um sechs Uhr auf.

Eu não costumo chorar.

Für gewöhnlich weine ich nicht.

- Eu costumo acordar às seis horas.
- Costumo acordar às seis horas.

Ich wache normalerweise um sechs Uhr auf.

- Eu costumo acordar às 6.
- Eu costumo me levantar às seis.

- Normalerweise stehe ich um sechs auf.
- Ich stehe gewöhnlich um sechs Uhr auf.

- Eu costumo usar óculos de sol.
- Eu costumo usar óculos escuros.

Ich trage oft eine Sonnenbrille.

Eu não costumo comer fora.

Ich gehe nicht oft essen.

Eu costumo usar roupas escuras.

Ich trage gewöhnlich dunkle Kleidung.

Eu costumo estudar matemática à noite.

Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.

Não costumo tomar café sem açúcar.

- Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
- Ich bin es nicht gewohnt Kaffee ohne Zucker zu trinken.

Eu costumo mentir a minha idade.

Ich lüge oft über mein Alter.

Não costumo beber água da torneira.

- Ich bin es nicht gewohnt, Leitungswasser zu trinken.
- Ich bin nicht gewohnt, Wasser aus dem Wasserhahn zu trinken.

Eu costumo usar óculos de sol.

Gewöhnlich trage ich eine Sonnenbrille.

Eu costumo ir para casa às quatro.

Ich gehe gewöhnlich um vier nach Hause.

Costumo chegar em casa às seis horas.

Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause.

Eu não costumo comprar nada pela Internet.

Normalerweise kaufe ich nichts im Internet.

Costumo tomar café da manhã às sete.

Gewöhnlich frühstücke ich um sieben.

Eu costumo comer carne uma vez por dia.

Ich esse gewöhnlich einmal täglich Fleisch.

A toalha que eu costumo usar é amarela.

Das Handtuch, das ich üblicherweise benutze, ist gelb.

Eu costumo tomar duas xícaras de café enquanto almoço.

Normalerweise trinke ich zwei Tassen Kaffee beim Mittagessen.

Eu costumo dormir por volta das 2h da manhã.

Gegen zwei Uhr früh schlafe ich normalerweise.

Eu costumo ir para a cama antes das dez.

Ich bin es gewohnt, vor 10 Uhr ins Bett zu gehen.

Costumo tomar um copo de leite no café da manhã.

Ich trinke normalerweise ein Glas Milch zum Frühstück.

- Frequentemente tomo o café da manhã aqui.
- Eu costumo tomar o café da manhã aqui.

Ich frühstücke oft hier.