Translation of "Aparecer" in German

0.003 sec.

Examples of using "Aparecer" in a sentence and their german translations:

Obrigado por aparecer.

Danke, dass du hergekommen bist!

Os tubarões voltarão a aparecer?

Tauchen die Haie wieder auf?

Se você quiser aparecer assim,

Wenn du so dargestellt werden willst,

Antes da inteligência artificial aparecer.

vor künstlich Intelligenz kommt da rein.

- Você provavelmente será o primeiro a aparecer.
- Você provavelmente será a primeira a aparecer.

Du wirst wahrscheinlich der Erste sein, der dort auftaucht.

Você tem que aparecer com coisas novas.

Du musst dir etwas Neues einfallen lassen.

Desenvolver quando o vírus aparecer pela primeira vez

zu entwickeln, wenn das Virus zum ersten Mal auftritt

A maioria das pessoas querem aparecer no TechCrunch,

Die meisten Leute wollen sein Vorgestellt auf TechCrunch,

Nós a falarmos no diabo e ele a aparecer.

- Wenn man vom Teufel spricht ...
- Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
- Kaum hast du den Teufel genannt, kommt er auch schon angerannt.

Eu estava me perguntando se você ia aparecer hoje.

Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.

E eu vou te mostrar como aparecer na caixa de entrada.

Und ich werde es dir zeigen wie man in den Posteingang kommt.

Mas não é tão difícil assim aparecer na caixa de entrada.

Aber es ist nicht so schwer in den Posteingang gelangen.

Se você quiser aparecer no vídeo de Perguntas e Respostas da próxima quinta,

Wenn du als nächstes kommen willst Woche Frage und Antwort Donnerstag,

Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão.

Es gibt Leute auf der Welt, die so hungrig sind, dass Gott ihnen nicht erscheinen kann, außer in Form von Brot.

Não sei por que ela não está em meus sonhos. Talvez não queira aparecer por lá para não me perturbar.

Ich weiß nicht, warum sie nicht in meinen Träumen ist. Vielleicht will sie nicht da sein, um mich nicht zu stören.

Ela pediu que ele chegasse, o mais tardar, às 11:45, mas ele só foi aparecer duas horas e meia mais tarde.

Sie sagte ihm, dass er spätestens Viertel vor zwölf kommen soll, aber er ist sowieso erst zwei und halb Stunden später aufgetaucht.