Translation of "Sucesso" in French

0.021 sec.

Examples of using "Sucesso" in a sentence and their french translations:

- Foi um sucesso tremendo.
- Foi um grande sucesso.

- Ce fut un immense succès.
- Ça a été un immense succès.

Você merece ter sucesso.

Vous méritez de réussir.

Foram inundados com sucesso.

Ils ont eu plein de succès.

Não foi um sucesso.

Ça n'a pas été un succès.

Foi um sucesso retumbante.

- Ce fut un succès retentissant.
- Ça a été un succès retentissant.

Foi um sucesso tremendo.

Ça a été un immense succès.

- Devo meu sucesso a meu amigo.
- Eu devo meu sucesso a minha amiga.
- Eu devo meu sucesso a meu amigo.
- Devo meu sucesso a minha amiga.

Je dois mon succès à mon ami.

- O concerto foi um grande sucesso.
- O show foi um grande sucesso.

Le concert fut un grand succès.

- Fico feliz em saber do seu sucesso.
- Fico alegre em saber do teu sucesso.
- Fico contente em saber do vosso sucesso.
- Fico satisfeito em saber do sucesso de vocês.
- Alegra-me saber do sucesso do senhor.
- Deixa-me feliz saber do sucesso da senhora.
- Tenho muito prazer em saber do sucesso dos senhores.
- Estou muito contente em saber do sucesso das senhoras.

Je suis heureux d'apprendre votre succès.

Não há esperança de sucesso.

Il n'y a aucune chance de réussite.

Devo-lhe o meu sucesso.

Je lui dois mon succès.

Desejo-lhe todo o sucesso.

Je te souhaite du succès.

O show foi um sucesso.

- Le concert fut un succès.
- Le concert a été un succès.

A festa foi um sucesso.

La fête a été un succès.

Estou ansioso para ter sucesso.

Je suis impatient de réussir.

Estou certo de seu sucesso.

Je suis certain de ton succès.

Ele terá sucesso ou fracassará?

- Y parviendra-t-il ou échouera-t-il ?
- Court-il au succès ou à l'échec ?

Quem pode garantir seu sucesso?

Qui pourrait s'assurer qu'il réussisse ?

Ele vai ser um sucesso.

ça va être un coup.

Vai ser difícil ter sucesso.

Ça va être dur de réussir.

Para ter sucesso como comediante profissional.

on ne va pas très loin comme humoriste professionnel.

Todos eles estavam saindo com sucesso

tous sortaient avec succès

Mas o verdadeiro sucesso viria aqui

mais le vrai succès viendrait ici

E ele luta para ter sucesso

Et il a du mal à réussir

Fico feliz com o seu sucesso.

Je me réjouis de votre succès.

O experimento se provou um sucesso.

L'expérience fut couronnée de succès.

O sucesso depende dos teus esforços.

Le succès dépend de tes efforts.

Tom é um advogado de sucesso.

Tom est un avocat qui a réussi.

Você precisa batalhar para ter sucesso.

- Tu dois travailler dur pour réussir.
- Il vous faut travailler dur pour réussir.
- Il te faut travailler dur pour réussir.
- On doit travailler dur pour réussir.
- Vous devez travailler dur pour réussir.
- Il nous faut travailler dur pour réussir.

A festa foi um grande sucesso.

La fête a été un grand succès.

Eu o parabenizei pelo seu sucesso.

Je l'ai félicité pour son succès.

Esse é o preço do sucesso.

C'est la rançon du succès.

O tratamento está sendo um sucesso.

Le traitement s'est déroulé avec succès.

Devo meu sucesso a meu amigo.

Je dois mon succès à mon ami.

Ele estava invejoso do meu sucesso.

Il était envieux de mon succès.

O sucesso depende principalmente do esforço.

Le succès dépend principalement de l'effort.

- A educação é a chave para o sucesso.
- A educação é a chave do sucesso.

L'éducation est la clé du succès.

Felizmente, há vários caminhos para o sucesso

Heureusement, on a le choix entre plusieurs chemins pour y arriver,

Talvez o sucesso possa ter vindo disso

le succès vient peut-être de cette

Temos apenas uma pequena chance de sucesso.

Les chances que nous avons de réussir sont minces.

O sucesso de Paulo foi um mito.

La réussite de Paul était un mythe.

A honestidade não é garantia de sucesso.

L'honnêteté n'est pas une garantie de succès.

O menino passou no exame com sucesso.

Le garçon a passé l'examen avec succès.

Eu quero que isso seja um sucesso.

Je veux que ce soit un succès.

O sucesso é fruto do teu esforço.

Le succès est le fruit de tes efforts.

Eu devo meu sucesso a sua ajuda.

Je dois mon succès à son aide.

O novo filme foi um grande sucesso.

Le nouveau film fut un grand succès.

A fama nem sempre acompanha o sucesso.

La renommée n'est pas toujours la compagne du succès.

Este livro faz sucesso entre os estudantes.

Ce livre est populaire chez les étudiants.

Não olham para o índice de sucesso,

ils ne regardent pas leur taux de réussite,

Qualquer versão do que você considera sucesso,

quelle que soit la version que vous considérez comme

Se quiser ter sucesso você precisa descobrir

Si tu veux réussir, vous devez comprendre

Sucesso está nos olhos de quem vê.

Le succès est tout au sujet de l'oeil du spectateur.

Depois de aceitar pagamentos e ter sucesso

une fois que vous prenez des paiements et vous avez le succès,

- O caminho para o sucesso está sempre em construção.
- O caminho do sucesso está sempre em construção.

La route du succès est toujours en construction.

O sucesso não é a chave para a felicidade. A felicidade é a chave para o sucesso. Se você ama o que está fazendo, você terá sucesso.

Le succès n'est pas la clé du bonheur. Le bonheur est la clé du succès. Si vous aimez ce que vous faites, vous réussirez.

O sucesso noturno das chitas depende da Lua.

Le succès nocturne des guépards dépend de la lune.

O filme não foi um sucesso no Japão.

Le film n'a pas été un succès au Japon.

Cada uma de sua músicas foi um sucesso.

Chacune de ses chansons était un tube.

A motivação é a chave para o sucesso.

La motivation est la clé du succès.

O sucesso dela enquanto cantora a tornou famosa.

Son succès en tant que chanteuse l'a rendue célèbre.

Ele nunca ficava satisfeito com o sucesso dele.

Il n'était jamais satisfait de sa réussite.

Se esforce nos estudo que você terá sucesso.

Étudiez dur, et vous réussirez.

Eu devo a você todo o meu sucesso.

Je te dois tout mon succès.

- Talvez você consiga.
- Quem sabe você tenha sucesso.

- Tu réussiras peut-être.
- Peut-être réussirez-vous.
- Peut-être y parviendrez-vous.

Ele tem sucesso quando se trata de SEO".

il réussit en matière de référencement. "

- A perseverança, como você sabe, é a chave do sucesso.
- A perseverança, como sabes, é a chave para o sucesso.
- Perseverança, como você sabe, é a chave para o sucesso.

La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.

E se lá chegarmos, a missão será um sucesso.

Si on parvient à l'atteindre, on aura accompli notre mission.

Por sorte, há muitas formas de encontrar o sucesso.

Heureusement, il existe plein de façons d'y arriver.

O senhor Brown tem ciúmes do sucesso dos colegas.

M. Brun est jaloux du succès de son collègue.

Meu sonho é ter sucesso como ator de Hollywood.

Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.

Ele apanhou o rato grande na cozinha com sucesso.

Il a réussi à attraper le gros rat dans la cuisine.

As únicas alternativas são o sucesso e a morte.

Les seules alternatives sont le succès et le décès.

Eu realmente quero te ver tendo sucesso e crescendo.

Je veux vraiment voir tu réussis et grandis.

E para ajudar vocês a crescerem e terem sucesso.

et vous aider à grandir et à réussir.

Se vai ter sucesso, ou se está em declínio.

si c'est à venir, ou s'il diminue.

- Fiquei aliviado em saber que a operação foi um sucesso.
- Eu estava aliviada em saber que a operação foi um sucesso.

Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.

A honestidade foi o fator mais importante em seu sucesso.

L'honnêteté fut le facteur le plus important de sa réussite.

Apesar de todos os seus esforços, ela não teve sucesso.

Malgré tous ses efforts, elle a échoué.

A perseverança, como você sabe, é a chave do sucesso.

La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès.

A campanha foi um sucesso, e ele venceu as eleições.

La campagne a été une réussite et il a gagné les élections.

Hoje, a feira de objetos usados foi um grande sucesso.

Aujourd'hui, la brocante a été une franche réussite.

O fracasso é o condimento que dá sabor ao sucesso.

L'échec est le condiment qui donne au succès sa saveur.

Se você quiser ter sucesso, a triste realidade é que

Si vous voulez réussir, la triste réalité est que

E esses erros vão ser prejudiciais para o seu sucesso.

et ces erreurs vont être préjudiciable à votre succès.

- Para ter sucesso, você precisa parecer que já é bem-sucedido.
- Para ter sucesso, é preciso parecer que já se é bem-sucedido.

Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà.

Espero que a sua missão na Inglaterra tenha sido um sucesso.

J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès.

No desporto, a harmonia em equipa é vital para o sucesso.

Dans les sports, l'harmonie de l'équipe est vitale pour le succès.

- Esperamos que você tenha sucesso.
- Esperamos que você seja bem sucedida.

Nous espérons que vous réussirez.