Translation of "Pública" in French

0.003 sec.

Examples of using "Pública" in a sentence and their french translations:

Estudo numa escola pública.

J'étudie dans une école publique.

Isto é uma escola pública.

Celle-ci est une école publique.

A renda deles é pública.

Ce sont des chiffres de revenus publics.

Esta companhia é pública ou privada?

Est-ce une société publique ou privée ?

E limite sua interação na esfera pública.

Et limiter vos rendez-vous dans la sphère publique.

Mary trabalha na biblioteca pública da cidade.

Marie travaille à la bibliothèque municipale.

Você realmente quer que essa informação se torne pública?

- Veux-tu réellement que cette information soit rendue publique ?
- Voulez-vous réellement que cette information soit rendue publique ?

Mas todo mundo de saúde pública odeia dizer isso.

mais chaque personne de la santé publique déteste dire cela.

E toda maneira em que possamos nos retirar da esfera pública,

et toutes les façons dont nous pouvons nous éloigner de la sphère publique

O Estado do Rio de Janeiro declarou "estado de calamidade pública."

- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en "état de calamité publique".
- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en faillite.

- Peguei livros emprestados da biblioteca pública municipal.
- Eu pego livros emprestados da biblioteca.

J'emprunte des livres à la bibliothèque municipale.

Você está fazendo um dos maiores favores que pode fazer para a saúde pública.

vous rendez l'un des meilleurs services que vous puissiez rendre à la santé publique.

Quando eu trabalhava em uma escola pública, tinha de dez a quinze alunos em sala.

Quand je travaillais dans une école publique, j'avais de dix à quinze étudiants par classe.

Uma favela é uma comunidade que foi construída sem qualquer supervisão de uma autoridade pública - sem

Une favela est une communauté qui a été construite sans toute surveillance par une autorité publique - non

Uma vez que estas associações cresceram de forma totalmente informal por pessoas que não tinham formação em administração pública,

Depuis que ces associations ont grandi de manière totalement informelle par des personnes n'ayant aucune formation en administration publique,

Toda pessoa tem direito, em plena igualdade, a uma audiência justa e pública por parte de um tribunal independente e imparcial, para decidir de seus direitos e deveres ou do fundamento de qualquer acusação criminal contra ele.

Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle.

Quer formar uma ideia sobre educação pública? Leia "A República", de Platão. Esse não é um livro de política, como pensam os que só julgam os livros pelo título; é, pois, o mais belo tratado de educação já feito.

Voulez-vous prendre une idée de l'éducation publique, lisez la République de Platon. Ce n'est point un ouvrage de politique, comme le pensent ceux qui ne jugent des livres que par leurs titres : c'est le plus beau traité d'éducation qu'on ait jamais fait.