Translation of "Emprestar" in French

0.012 sec.

Examples of using "Emprestar" in a sentence and their french translations:

Posso emprestar esta caneta?

Puis-je emprunter ce stylo ?

- Posso emprestar trezentos dólares para você?
- Posso emprestar 300 dólares para você?

Puis-je vous emprunter trois cents dollars ?

Vou te emprestar este livro.

Je te prêterai ce livre.

Pode emprestar-me um agrafador?

Pouvez-vous me prêter une agrafeuse?

- Você quer me emprestar um pouco de dinheiro?
- Você quer me emprestar algum dinheiro?

Voudrais-tu me prêter un peu d'argent ?

- Você poderia me emprestar o seu celular?
- Você poderia me emprestar o seu telefone?

- Puis-je emprunter ton téléphone ?
- Puis-je emprunter votre téléphone ?

Você pode me emprestar 1 dólar?

Peux-tu me prêter 1 dollar ?

Você pode me emprestar quinhentos ienes?

- Peux-tu me prêter cinq cents yens ?
- Tu peux me prêter 500 yens ?

Não posso te emprestar este livro.

Je ne peux pas te prêter ce livre.

Você poderia me emprestar cem reais?

Pourriez-vous me prêter cent réaux ?

Você pode me emprestar um grampeador?

Pouvez-vous me prêter une agrafeuse?

Poderia me emprestar a sua bicicleta?

Est-ce que tu pourrais me prêter ton vélo ?

Posso te emprestar uma se quiser.

- Je peux t'en prêter un si tu veux.
- Je peux vous en prêter un si vous voulez.

Você poderia me emprestar esse livro?

Tu pourrais me prêter le livre ?

Você pode me emprestar um dinheiro?

Pouvez-vous me prêter un peu d'argent?

Você pode me emprestar uma caneta?

- Pouvez-vous me prêter un stylo ?
- Peux-tu me prêter un stylo ?

- Como eu fui idiota de emprestar-lhe dinheiro.
- Que idiota eu fui de emprestar-lhe dinheiro.
- Como eu fui burro de emprestar dinheiro a ele.

Quel idiot j'ai été de lui prêter l'argent.

- Como eu fui idiota de emprestar-lhe dinheiro.
- Que idiota eu fui de emprestar-lhe dinheiro.

Quel idiot j'ai été de lui prêter l'argent.

Eu vou te emprestar o meu caderno.

- Je te prêterai mon carnet de notes.
- Je vous prêterai mon carnet de notes.

Vou te emprestar qualquer livro que precise.

Je te prêterai tous les livres dont tu as besoin.

Você tem uma pá para me emprestar?

Avez-vous une pelle que je peux emprunter ?

Ofereci-me para emprestar dinheiro a ela.

Je lui ai offert de lui prêter de l'argent.

Você pode me emprestar a sua bicicleta?

Peux-tu me prêter ton vélo ?

Você tem uma motosserra para me emprestar?

- As-tu une tronçonneuse que je pourrais emprunter ?
- Avez-vous une tronçonneuse que je pourrais emprunter ?

Eu não posso te emprestar esse livro.

- Je ne peux pas te prêter ce livre.
- Je ne peux vous prêter ce livre.

Você vai me emprestar o seu dicionário?

- Veux-tu me prêter ton dictionnaire ?
- Tu me prêtes ton dictionnaire ?

Eu não posso te emprestar este livro.

Je ne peux pas vous prêter ce livre.

Pode me emprestar uma xícara de açúcar?

Puis-je emprunter une tasse de sucre ?

Você se importaria em me emprestar seu carro?

- Voudriez-vous bien me prêter votre voiture ?
- Voudrais-tu bien me prêter ta voiture ?

Tom se ofereceu para me emprestar o dinheiro.

Tom a offert de me prêter l'argent.

Não conte com ele para lhe emprestar dinheiro.

Ne compte pas sur lui pour te prêter de l'argent.

Você poderia me emprestar seu cortador de grama?

Je peux t'emprunter ta tondeuse à gazon ?

Pode me emprestar o carro por pouco tempo?

Puis-je utiliser votre voiture pour un petit moment?

Você poderia me emprestar sua bicicleta por alguns dias?

Pourrais-tu me prêter ton vélo pendant deux jours ?

Você poderia me emprestar o seu dicionário, por favor?

- Pourriez-vous, je vous prie, me prêter votre dictionnaire ?
- Pourrais-tu, je te prie, me prêter ton dictionnaire ?

Eu vou te emprestar alguns livros do meu irmão.

Je vous prêterai quelques livres de mon frère.

Poderiam me fazer um favor? Poderiam me emprestar dinheiro?

Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Pouvez-vous me prêter de l'argent ?

Poderia me fazer um favor? Poderia me emprestar dinheiro?

Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Pouvez-vous me prêter de l'argent ?

Você pode me fazer um favor? Pode me emprestar dinheiro?

Pouvez-vous m'accorder une faveur ? Pouvez-vous me prêter de l'argent ?

Finalmente eu consegui convencê-la a emprestar-me o livro.

J'ai finalement réussi à la persuader de me prêter le livre.

- Posso pegar sua tesoura emprestada?
- Posso emprestar a sua tesoura?

Puis-je emprunter vos ciseaux ?

Tom não gosta de emprestar os livros dele para Mary.

Tom n'aime pas prêter ses livres à Mary.

- Posso pegar seu dicionário emprestado?
- Você pode me emprestar seu dicionário?

- Puis-je emprunter ton dictionnaire ?
- Est-ce que je peux vous emprunter votre dictionnaire ?

Tom me perguntou se eu tinha uma gravata preta para emprestar.

Tom m'a demandé s'il pouvait m'emprunter une cravate noire.

É muito gentil da sua parte me emprestar um guarda-chuva.

C'est très gentil de votre part de me prêter un parapluie.

Ele foi não para ajudar seu pai mas para emprestar dinheiro dele.

Il n'est pas allé voir son père pour l'aider mais pour lui emprunter de l'argent.

- Você me empresta o seu dicionário?
- Você vai me emprestar o seu dicionário?

- Veux-tu me prêter ton dictionnaire ?
- Me prêterez-vous votre dictionnaire ?

Ele teve a bondade de emprestar-me seu carro, quando o meu pifou.

Il a eu la gentillesse de me prêter sa voiture quand la mienne est tombée en panne.

A minha caneta não tem mais tinta! Você pode me emprestar a sua caneta?

Mon stylo n'a plus d'encre ! Pouvez-vous me prêter votre stylo ?

- Primeiramente, eu devolvo a você o dinheiro que você emprestou para mim; em segundo lugar, eu agradeço a você pelo empréstimo; em terceiro lugar, peço também que você me empreste, quando eu precisar de dinheiro.
- Primeiramente, restituo-lhe o dinheiro que você me emprestou; em segundo lugar, agradeço-lhe pelo empréstimo; em terceiro lugar, peço-lhe também depois emprestar-me, quando eu precisar de dinheiro.

- D'abord je vous rends l'argent que vous m'avez prêté; deuxièmement je vous remercie pour ce prêt; troisièmement je vous prie de m'en prêter encore ensuite quand j'en aurai besoin.
- D'abord je te rends l'argent que tu m'avais prêté; deuxièmement je te remercie pour ce prêt; troisièmement je te prie de m'en prêter encore ensuite quand j'en aurai besoin.