Translation of "Classe" in French

0.007 sec.

Examples of using "Classe" in a sentence and their french translations:

- Nós somos colegas de classe.
- Somos colegas de classe.

Nous sommes des copains de classe.

- Há quantos meninos na classe?
- Quantos meninos tem nesta classe?

Combien y a-t-il de garçons dans la classe ?

- Eles são meus colegas de classe.
- Elas são minhas colegas de classe.

Ce sont mes camarades de classe.

Famílias mencionadas separações de classe

séparations de classes des familles mentionnées

Eles estão na mesma classe.

- Ils sont dans la même classe.
- Elles sont dans la même classe.

Em que classe você está?

En quelle classe es-tu ?

Ele é da minha classe.

Il est dans la même classe que moi.

Nós somos colegas de classe.

Nous sommes camarades de classe.

Há quantos meninos na classe?

Combien y a-t-il de garçons dans la classe ?

Um novo estudante entrou na classe.

Un nouvel étudiant est entré dans la classe.

Nossa classe consiste em 40 garotos.

Notre classe se compose de quarante garçons.

Ele é meu colega de classe.

C'est mon camarade de classe.

Quantos alunos há em sua classe?

Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?

Onde é a classe de Tom?

Où est la classe de Tom ?

Ela é minha colega de classe.

C'est ma camarade de classe.

Todos na classe subiram a colina.

Tout le monde dans la classe a grimpé la colline.

Nossa classe consiste em trinta estudantes.

Notre classe comprend trente étudiants.

- Ele é o mais alto da classe dele.
- Ele é o maior de sua classe.

C'est le plus grand de sa classe.

- Eu sou o mais alto da nossa classe.
- Eu sou o maior da nossa classe.

Je suis le plus grand de notre classe.

- Elena é a menina mais alta da classe.
- Elena é a garota mais alta da classe.

Elena est la plus grande fille de la classe.

Queria que nossa classe tivesse ar condicionado.

J'aimerais que notre classe soit équipée de l'air conditionné.

Quase todos os estudantes estavam na classe.

Presque tous les élèves étaient dans la salle de classe.

Mary e eu estudamos na mesma classe.

Marie et moi sommes dans la même classe.

Em qual classe está a sua irmã?

En quelle classe est ta sœur ?

Ele é o mais alto da classe.

Il est le plus grand de la classe.

Pode me dar o calendário de classe?

Pourrais-je avoir l'emploi du temps de la classe ?

Tom e Mary estavam na mesma classe.

Tom et Mary étaient dans la même classe.

Os aracnídeos são uma classe de artrópodes.

Les arachnides sont une classe d'arthropodes.

Todos os meninos na classe trabalharam duro.

- Tous les garçons de la classe ont travaillé dur.
- Tous les garçons de la classe travaillèrent dur.

Nossa classe tem quarenta e cinco alunos.

Notre classe compte quarante-cinq étudiants.

Você gosta de seus colegas de classe?

Aimes-tu tes camarades de classe ?

- Não há alunos na classe tão preparados quanto ele.
- Não tem alunos na classe tão preparados quanto ele.

Il n'y a pas d'élève aussi intelligent que lui dans ce cours.

Não mais lá eles eram colegas de classe

plus là, ils étaient camarade de classe

Há vinte e sete alunos na minha classe.

Il y'a vingt-sept élèves dans ma classe.

Todos os alunos da classe conhecem os fatos.

Tous les élèves dans la classe connaissent les faits.

O menino se acostumou rapidamente à nova classe.

Le garçon s'est habitué rapidement à la nouvelle classe.

A classe inteira explodiu em gritos de alegria.

Toute la classe explosa de joie.

Tom não quer definitivamente ser presidente da classe.

Tom ne veut absolument pas être président de la classe.

Maria é a menina mais bonita da classe.

Marie est la fille la plus mignonne de la classe.

Eu não vou tolerar brigas na minha classe.

Je ne tolèrerai pas de bagarres dans ma classe.

Nós estamos, eu e ela, na mesma classe.

Nous sommes, elle et moi, dans la même classe.

Eu sou o mais alto da nossa classe.

Je suis le plus grand de notre classe.

- Nossa classe é pequena.
- Nossa turma é pequena.

Notre classe est une petite classe.

- Saiam da sala.
- Saia da sala.
- Saia da classe.

- Sors de la classe.
- Sortez de la classe.

Mais de um aluno estuda francês na nossa classe.

Plus d'un étudiant étudie le français dans notre classe.

Ele despreza pessoas de uma classe social mais baixa.

Il méprise les personnes de classe sociale inférieure à la sienne.

Ela sabe cantar melhor que qualquer um na classe.

Elle sait chanter mieux que n'importe qui dans sa classe.

Examine todos os serviços e vantagens da primeira classe.

Découvrez tous les services et avantages de la première classe.

Ele é um dos alunos mais populares da classe.

Il est un des étudiants les plus populaires de la classe.

As lagostas pertencem a uma classe de animais marinhos.

Les homards appartiennent à une catégorie d'animaux marins.

Tom sempre voa na classe econômica para economizar dinheiro.

Tom prend toujours des avions en classe économique pour économiser de l'argent.

Havia uma brasileira na minha classe no ano passado.

Il y avait une brésilienne dans ma classe l'année dernière.

Quanto custa uma passagem na classe econômica para Boston?

Combien coûte un billet en classe économique pour Boston?

Sempre conseguindo as melhores notas da classe por seu trabalho.

recevant souvent de très bonnes notes pour son travail.

Nenhum outro aluno da classe é tão brilhante como ele.

Aucun autre élève de la classe n'est aussi génial que lui.

- Quantos meninos há nessa turma?
- Há quantos meninos nessa classe?

- Combien de garçons sont-ils dans cette classe ?
- Combien de garçons y a-t-il dans cette classe ?

O professor leu uma passagem da bíblia para a classe.

Le professeur lut un passage de la Bible à la classe.

Tom fala francês melhor do que seus colegas de classe.

Tom parle mieux français que ses camarades de classe.

O número de alunos nesta classe está limitado a 15.

Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.

Quem faz o que Atatürk classe 3-B da escola primária

qui fait quoi Atatürk école primaire classe 3-B

A diferença entre você e mim é que eu tenho classe.

La différence entre toi et moi, c'est que moi, j'ai la classe.

Ele se dá bem com todos os colegas da classe dele.

Il est amical avec toutes les personnes de sa classe.

Ele fala inglês tão fluentemente quanto qualquer estudante em sua classe.

Il parle anglais aussi couramment que n'importe quel étudiant de sa classe.

Tenho um colega de classe que diz saber falar francês fluentemente.

J'ai un camarade de classe qui prétend qu'il sait parler le français couramment.

Nenhum outro garoto na nossa classe é mais estudioso que o Jack.

Aucun autre garçon dans notre classe n'est plus studieux que Jack.

Loiseau e Carré-Lamadon são exemplos de diferenciação dentro da mesma classe.

Loiseau et Carré-Lamadon sont des exemples de différenciation au sein d'une même classe.

Assim que eu entrei na classe, os alunos começaram a fazer perguntas.

Dès que je suis entré dans la classe, les étudiants ont commencé à poser des questions.

Nem todos os meus colegas de classe gostam da comida da cafeteria.

Mes camarades de classe n'apprécient pas tous la nourriture à la cafétéria.

- Há apenas três garotas na sala.
- Só há três meninas na classe.

Il n'y a que trois filles dans la classe.

- A altura média das garotas na classe é acima de 1,55 m.
- A altura média das garotas na classe é acima de um metro e cinquenta e cinco.

La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.

O garoto não se deixou humilhar pelas gargalhadas dos seus colegas de classe.

Le garçon ne fût pas humilié par le rire de ses camarades de classe.

Ela é uma cantora melhor do que qualquer outra aluna de sua classe.

Elle est meilleure chanteuse que n'importe quelle autre élève de sa classe.

Tom é um pouco mais velho que o restante dos alunos da classe.

Tom est un peu plus âgé que le reste des étudiants de sa classe.

Desta vez, as críticas chegaram às pessoas que ganharam a vida na classe média

cette fois, la critique est venue aux gens qui gagnaient leur vie dans la classe moyenne

Quando ela começou a gaguejar, os colegas de classe não puderam deixar de rir.

Quand elle a commencé à bégayer, ses camarades de classe n'ont pas pu s'empêcher de rire.

Ela é a garota mais bonita da classe. É uma pena que seja tão grosseira.

C’est la fille la plus mignonne de la classe. C’est dommage qu’elle soit si mal élevée.

Johnson é um recluso; ele prefere se isolar do resto dos alunos de nossa classe.

Johnson est un reclus ; il préfère s'isoler du reste des élèves de notre classe.

- Ele foi o tipo de criança que sempre se mostrava para os colegas de classe dele.
- Ele foi o tipo de criança que sempre ficava se exibindo para os colegas de classe dele.

C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.

- Tom é o mais inteligente da nossa classe.
- Tom é o mais inteligente da nossa turma.

Tom est le plus intelligent de notre classe.

O verdadeiro terror é acordar numa manhã e descobrir que a sua classe está governando o país.

La véritable terreur est de se réveiller un matin et de découvrir que votre classe de lycée dirige le pays.

A altura média das meninas da minha classe é acima de um metro e cinquenta e cinco.

La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.