Translation of "Atropelado" in French

0.003 sec.

Examples of using "Atropelado" in a sentence and their french translations:

Ele quase foi atropelado num cruzamento.

Il a manqué de se faire écraser au carrefour.

Você já foi atropelado alguma vez?

- Avez-vous jamais été renversé ?
- Avez-vous jamais été renversée ?
- Avez-vous jamais été renversés ?
- Avez-vous jamais été renversées ?
- As-tu jamais été renversé ?
- As-tu jamais été renversée ?

O cachorro foi atropelado por um carro.

- Le chien a été heurté par une voiture.
- Le chien fut heurté par une voiture.

Nosso cachorro foi atropelado por um caminhão.

Notre chien a été écrasé par un camion.

Eu quase fui atropelado por um caminhão.

Je me suis presque fait écrasé par un camion.

Eu quase fui atropelado por um carro.

- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.

O cachorro foi atropelado por um caminhão.

Le chien fut heurté par un camion.

Nosso cachorro quase foi atropelado por um carro.

Notre chien a failli être écrasé par une voiture.

O meu cachorro foi atropelado por um carro.

Mon chien a été renversé par une voiture.

O cachorro de Tom foi atropelado por um caminhão.

Le chien de Tom s'est fait renverser par un camion.

Um estudante foi atropelado por um carro na rua Basin.

Un étudiant a été écrasé par une voiture sur Basin street.

- Quase fui atropelado por um caminhão.
- Quase fui atropelada por um caminhão.

- J'ai failli être écrasé par un camion.
- J'ai failli me faire renverser par un camion.
- Je me suis presque fait écraser par un camion.

- Eu quase fui atropelado por um carro hoje.
- Eu quase fui atropelada por um carro hoje.

J'ai failli me faire renverser par une voiture aujourd'hui.

- Um carro bateu nele e ele morreu na hora.
- Ele foi atropelado por um carro e faleceu instantaneamente.

Il a été percuté par une voiture et est mort sur le coup.