Translation of "Atingido" in French

0.018 sec.

Examples of using "Atingido" in a sentence and their french translations:

Ninguém foi atingido.

Personne n'a été touché.

Fui atingido na cabeça.

J'ai été frappé à la tête.

- Fui atingido por um raio.
- Eu fui atingido por um relâmpago.

- J'ai été frappée par la foudre.
- J'ai été frappé par la foudre.

Ela havia atingido seu objetivo.

- Elle avait atteint son but.
- Elle avait atteint son objectif.

- Ela atingira seu objetivo.
- Ela tinha atingido seu objetivo.
- Ela havia atingido seu objetivo.

Elle avait atteint son but.

Eu fui atingido por um relâmpago.

- J'ai été frappée par la foudre.
- J'ai été frappé par la foudre.

O celeiro foi atingido por um raio.

Un éclair est tombé sur la grange.

Estou no hospital. Fui atingido por um raio.

Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre.

O comunismo nunca será atingido enquanto eu viver.

Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.

Em 2007, o valor dessas ações havia atingido 700 dólares.

En 2007, la valeur de ces actions avait atteint 700 dollars.

Por volta das 10h, ele foi atingido na perna por fragmentos de bala.

Vers 10 heures du matin, il a été touché à la jambe par des fragments d'obus.

Levantei-me de um salto, como se tivesse sido atingido por um raio.

J'ai sauté sur mes pieds comme si j'avais été frappé par la foudre.

Calcula-se que a produção de aço, no ano passado, tenha atingido 100 milhões de toneladas.

La production d'acier a atteint environ 100 millions de tonnes l'année dernière.