Translation of "Atacar" in French

0.004 sec.

Examples of using "Atacar" in a sentence and their french translations:

- Nós iremos atacar.
- Nós vamos atacar.
- Iremos atacar.
- Vamos atacar.
- Nós atacaremos.
- Atacaremos.

Nous attaquerons.

- Atacar!
- Ataquem!
- Ataque!

- Attaque !
- Attaquez !
- À l'attaque !

E atacar presas maiores.

Et s'attaquer à de plus grosses proies.

- Eles são capazes de me atacar.
- São capazes de atacar-me.

Ils sont capables de m'attaquer.

- Os hipopótamos podem atacar as pessoas.
- Os hipopótamos podem atacar os humanos.

Les hippopotames peuvent s'attaquer aux humains.

Significa que podem lançar-se e atacar.

ils sont prêts à attaquer.

A única opção da fêmea... ... é atacar.

Sa seule option est d'attaquer.

Pode atacar um inimigo ao mesmo tempo?

peut attaquer un ennemi en même temps?

Quando você menos espera, ele pode atacar.

Quand vous vous y attendez le moins, il pourrait attaquer.

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar.

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer.

Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?

Si des OVNI attaquaient la Terre, qu'adviendrait-il de nous ?

É mais fácil atacar as pessoas na Internet do que na rua.

C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.

Uma picada pode matá-la. Mas, felizmente, as abelhas estão demasiado frias para atacar.

Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.

Aproxima-se com um escudo, para o caso de atacar, e ergue o escudo.

Elle s'approche avec un bouclier pour se protéger en cas d'attaque.

Quando puxam a cabeça para trás e recuam, significa que podem lançar-se e atacar.

Quand ils reculent la tête et s'enroulent, ils sont prêts à attaquer.

Eles vagaram profundamente na Rússia e no Mediterrâneo, ousando atacar o que chamaram de Miklagard,

Ils ont erré profondément en Russie et en Méditerranée, osant même attaquer ce qu'ils appelaient Miklagard,

O cavalo é capaz de atacar ao mesmo tempo duas peças distantes uma da outra.

Le cavalier peut en même temps attaquer deux pièces pas proches l'une de l'autre.

Cuidado, o robô leva tudo ao pé da letra e pode ser facilmente provocado a atacar.

Attention, le robot prend tout littéralement et peut être facilement provoqué à attaquer.

Os barcos vikings e o domínio da marinharia e da navegação deram-lhes a capacidade de atacar

Les drakkars vikings, et une maîtrise du matelotage et de la navigation, leur ont donné la capacité de frapper

Eneias quer morrer de armas na mão; e, à frente de alguns troianos, vai atacar os gregos.

Énée veut mourir les armes à la main ; et, à la tête de quelques Troyens, il va attaquer les Grecs.

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar. E por mais rápido que ache que seja, uma cascavel é mais.

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer. Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.