Translation of "Humanos" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Humanos" in a sentence and their spanish translations:

- Somos humanos.
- Nós somos seres humanos.
- Nós somos humanos.
- Somos seres humanos.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.
- Somos personas.
- Somos seres humanos.

- Somos humanos.
- Nós somos humanos.

Nosotros somos humanos.

Nós somos humanos.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.
- Somos personas.

São seres humanos.

Ellos son humanos.

Somos seres humanos.

- Somos humanos.
- Nosotros somos humanos.

Nós éramos humanos, antes.

Nosotros solíamos ser humanos.

Apenas humanos podem rir.

Sólo los seres humanos pueden reír.

Eles são seres humanos.

ellos son seres humanos

- O que faz de nós humanos?
- O que nos faz humanos?

¿Qué nos hace humanos?

- Não esqueçamos dos direitos humanos.
- Não vamos esquecer dos direitos humanos.

No nos olvidemos de los derechos humanos.

Os seres humanos são preguiçosos.

Los humanos son flojos.

Ele carece de sentimentos humanos.

Él carece de sentimientos humanos.

Ele era bastante amigável com humanos,

Era muy amable y amigable con los humanos,

Enquanto não estragamos os seres humanos

Mientras no malcriemos a los seres humanos

Os seres humanos são mamíferos superiores.

Los seres humanos son mamíferos superiores.

Carros podem dirigir sozinhos sem humanos

los autos pueden conducir solos sin humanos

Mas não há dúvida em seres humanos.

pero no hay duda en los seres humanos.

Nós espalhamos esse vírus como seres humanos

Difundimos este virus como humanos

Os humanos não podem viver em Marte.

Los humanos no pueden vivir en Marte.

Os direitos das mulheres são direitos humanos.

Los derechos de las mujeres son derechos humanos.

Como os humanos tentam entender o mundo.

hay algo universal acerca de cómo los humanos intentan darle sentido al mundo.

Só os humanos dão nome às coisas.

Sólo los humanos nombran las cosas.

Os seres humanos não podem realizar milagres.

Los seres humanos no pueden hacer milagros.

Foram encontrados restos humanos durante a escavação.

Se encontraron restos humanos durante la excavación.

Desenterraram uma caixa contendo restos mortais humanos.

Desenterraron una caja que contenía restos humanos.

- Não é possível aos humanos viver para sempre.
- Não é possível para os humanos viver para sempre.

Los hombres no pueden vivir eternamente.

Talvez seja melhor recordar que somos seres humanos

Quiza este bien recordar que somos humanos?

Não perseguem humanos para os tentar morder propositadamente,

No persiguen humanos para morderlos deliberadamente,

Então está se tornando fatal para os humanos

entonces se está volviendo fatal para los humanos

Nós, professores, somos tão humanos quanto vocês, estudantes.

Nosotros, los profesores, somos humanos, igual que vosotros, estudiantes.

Nós tivemos uma breve discussão sobre direitos humanos.

Tuvimos un breve coloquio sobre los derechos humanos.

Muitas tartarugas vivem mais do que os humanos.

Muchas tortugas viven más que los humanos.

O Artigo III da Declaração Universal dos Direitos Humanos garante o direito à vida a todos os seres humanos.

El Artículo III de la Declaración Universal de los Derechos Humanos garantiza el derecho a la vida de todos los seres humanos.

- Precisamos de uma definição clara do conceito de direitos humanos.
- Precisamos de uma clara definição do conceito de direitos humanos.

Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.

às melhores coisas que os seres humanos já criaram

a las mejores cosas que los humanos hayan hecho.

humanos a partilhar território de caça dos grandes felinos.

Los humanos comparten tierras de caza con felinos grandes.

Por isso torna esse vírus transmissível aos seres humanos

entonces hace que este virus sea transmisible a los humanos

Pássaros têm ninhos, aranhas teias e seres humanos amizade.

Las aves tienen nidos, las arañas redes, y los hombres amistad.

Os humanos como seres biológicos pertencem ao mundo animal.

Los humanos como seres biológicos pertenecen al mundo animal.

Os humanos não foram feitos para viver para sempre.

Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.

Osíris envia doenças letais a seres humanos e animais.

Osiris envía enfermedades letales a seres humanos y animales.

Hermes deu aos humanos a modéstia e a justiça.

Hermes dio a los humanos la modestia y la justicia.

A Terra não tem capacidade para tantos seres humanos.

La Tierra no tiene capacidad para tantos seres humanos.

O novo remédio já está sendo testado em humanos.

El nuevo remedio ya está siendo testeado en humanos.

Os seres humanos não têm poderes perante a natureza.

Los seres humanos son impotentes ante la naturaleza.

Os ataques a humanos pioraram a reputação deste grande felino.

Los ataques a humanos han empeorado la reputación de este gran felino.

Direitos humanos nem se importam com os direitos das mulheres

los derechos humanos ni siquiera se preocupan por los derechos de las mujeres

Se não fosse pela água, os humanos não poderiam sobreviver.

Si no fuese por el agua, los humanos no podrían sobrevivir.

Todos os seres humanos têm o mesmo tipo de corpo.

Todos los seres humanos tienen el mismo tipo de cuerpo.

Melhor sofrer do que morrer é o lema dos humanos.

Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.

Todos os humanos na Terra descendem de um ancestral comum.

Todos los humanos de la Tierra descienden de un ancestro común.

Tanto quanto sabemos, nós seres humanos estamos sozinhos no universo.

Que sepamos, los humanos estamos solos en el universo.

Precisamos de uma clara definição do conceito de direitos humanos.

Necesitamos una definición clara del concepto de derechos humanos.

Podemos dizer que a cannabis e os seres humanos cresceram juntos.

Podríamos decir que el cannabis y los humanos crecieron juntos.

Por causa do dano que nós seres humanos temos à natureza

por el daño que los seres humanos tenemos a la naturaleza

Quando entramos no castelo, encontramos diversos esqueletos humanos pendurados em correntes.

Cuando entramos al castillo, encontramos diversos esqueletos humanos colgados en cadenas.

A verdade é que nós humanos não podemos viver sem ar.

Lo cierto es que los humanos no podemos vivir sin aire.

A violência contra a mulher é uma violação dos direitos humanos.

La violencia contra la mujer es una violación de los derechos humanos.

Causas comuns do estresse são o trabalho e os relacionamentos humanos.

Causas comunes de estrés son el trabajo y las relaciones humanas.

É desnecessário dizer que os direitos humanos fundamentais devem ser respeitados.

De más está decir que los derechos humanos fundamentales deben ser respetados.

Você tem que se certificar de que é legível para humanos.

Debes asegurarte de que sea legible para humanos

Ou indivíduos a tentar fugir do mal horrível que humanos lhes causam.

O individuos que intentan escapar de la violencia infligida por los humanos.

... as que vivem em áreas urbanas tornam-se noturnas para evitar humanos.

las que viven en áreas urbanas siempre se vuelven nocturnas para evitar a los humanos.

A minha relação com as pessoas, com os humanos, estava a mudar.

Mi relación con la gente, con los humanos, estaba cambiando.

É possível, embora raros, que os seres humanos peguem doenças de animais.

Es posible, aunque raro, que los humanos atrapen enfermedades de los animales.

Você acha que os seres humanos um dia vão colonizar a lua?

¿Crees que algún día el hombre colonizará la luna?

Os seres humanos se diferem dos outros animais em falar e rir.

Los seres humanos se distinguen de otros animales por su capacidad de hablar y reírse.

A poesia é o eco da melodia do universo nos corações humanos.

La poesía es el eco de la melodía del universo en el corazón de los humanos.

Eles não parecem ter um interruptor para matar como os humanos e chimpanzés.

No tienen un "botón de matar" como los humanos y los chimpancés.

Que, em casos como estes, os humanos não têm hipótese contra um rinoceronte.

dice que en casos así, los humanos no tienen opción de escapar del ataque.

Por que os humanos riem? Esta é uma pergunta muito difícil de responder.

¿Por qué sonríen los humanos? Esta es una pregunta muy difícil de responder.

Os heróis da mitologia eram filhos de deuses ou deusas com seres humanos.

Los héroes de la mitología eran hijos de dioses o diosas con seres humanos.

Devemos procurar espalhar entre os seres humanos um pouco de alegria pela existência.

Debemos buscar difundir entre los humanos un poco de alegría por la existencia.

Nós não queremos ficar em contato prolongado com outros humanos num espaço confinado,

Lo que queremos es que no haya un contacto prolongado entre personas en un espacio cerrado

Os macacos se parecem mais com os humanos do que qualquer outro animal.

Los monos se parecen más a los humanos que cualquier otro animal.

- Nós aprendemos a voar como pássaros e a nadar como peixes, mas esquecemos como viver como humanos.
- Aprendemos a voar como pássaros e a nadar como peixes, mas esquecemos como viver como humanos.
- Aprendemos a voar como pássaros e a nadar como peixes, mas nós esquecemos como viver como humanos.
- Nós aprendemos a voar como pássaros e a nadar como peixes, mas nos esquecemos como viver como humanos.

Hemos aprendido a volar como los pájaros y nadar como los peces, pero nos olvidamos de cómo vivir como humanos.

Como os seres humanos são animais sociais, a amizade é uma parte essencial da vida.

Como los seres humanos son animales sociales, la amistad es una parte esencial de la vida.

Os cães têm todas as qualidades nobres dos humanos, mas nenhuma das más qualidades destes.

Los perros tienen todas las cualidades nobles de los humanos, pero ninguna de sus malas cualidades.

Segundo cientistas, os mamíferos tornam-se 30 % mais ativos à noite quando vivem perto de humanos.

Los científicos calculan que los mamíferos son un 30 % más activos a la noche cuando viven cerca de la gente.

As abelhas são extremamente importantes não só para os seres humanos, mas também para a natureza.

Las abejas son extremadamente importantes no solo para los humanos, sino también para la naturaleza.

Devemos ter plena consciência da imensa importância desta data, porque hoje, entre as paredes hospitaleiras de Boulogne-sur-Mer, reuniram-se, não franceses com ingleses, nem russos com poloneses, mas seres humanos com seres humanos.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.

E os peritos dizem que este assassino silencioso pode ser agressivo, mas não considera os humanos presas.

Los expertos dicen que este asesino puede ser agresivo, pero no ve a los humanos como presas.

Deus criou os humanos porque estava decepcionado com os macacos. Logo depois, desistiu de fazer mais experimentos.

Dios creó a los humanos porque estaba decepcionado con los simios. Luego desistió de hacer más experimentos.