Translation of "Assinar" in French

0.004 sec.

Examples of using "Assinar" in a sentence and their french translations:

- Você poderia assinar aqui?
- Vocês poderiam assinar aqui?

Pouvez-vous signer ici ?

Você poderia assinar aqui?

Pouvez-vous signer ici ?

- O senhor poderia assinar, por favor?
- A senhora poderia assinar, por favor?

Pourriez-vous signer, je vous prie ?

Eu decidi assinar a revista.

J'ai décidé de m'abonner au magazine.

Eu não quero assinar isso.

Je ne veux pas signer ça.

- O senhor pode assinar aqui, por favor?
- A senhora pode assinar aqui, por favor?

Pouvez-vous signer ici, s'il vous plaît ?

Faça o favor de assinar aqui.

Veuillez signer ici.

Leia sua declaração antes de assinar.

Lisez votre déclaration avant de la signer.

Você poderia, por favor, assinar este documento?

Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ?

Ele foi forçado a assinar o contrato.

- Il fut forcé à signer le contrat.
- Il fut contraint de signer le traité.

Tom se recusou a assinar o documento.

- Tom refusa de signer le document.
- Tom a refusé de signer le document.

Não desmaie! Não antes de assinar o contrato!

Ne t'évanouis pas ! Pas avant d'avoir signé le contrat !

Ao assinar um contrato, você concorda com certos termos e condições.

En signant un contrat vous souscrivez à certaines dispositions et conditions.

- Ele não sabe nem fazer uma assinatura.
- Ele não sabe nem assinar.

Il ne sait même pas comment signer de son nom.

O acaso é, talvez, o pseudónimo de Deus, quando não quer assinar.

Le hasard, c'est peut-être le pseudonyme de Dieu quand il ne veut pas signer.

- Ele não sabe nem fazer uma assinatura.
- Ele não sabe sequer assinar o nome.

Il ne sait même pas comment signer de son nom.

Acho sempre tão estranho ter de participar numa comunidade sob um pseudónimo e de assinar as mensagens que envio sob um outro nome que não o meu.

Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.