Translation of "Alunos" in French

0.008 sec.

Examples of using "Alunos" in a sentence and their french translations:

Alunos formados

Élèves éduqués

Os alunos riram.

- Les étudiants ont rigolé.
- Les étudiantes ont ri.

Seus alunos o adoravam.

Les étudiants l’adoraient.

Todos os alunos riram.

- Tous les étudiants ont ri.
- Tous les étudiants rirent.

Os alunos parecem entediados.

Les étudiants semblent s'ennuyer.

Vários alunos mataram aula.

Pas mal de collégiens séchèrent l'école.

Os alunos estão entediados.

Les élèves s'ennuient.

- Eu sou um de seus alunos.
- Sou um de seus alunos.

- Je suis de vos élèves.
- Je suis l'un de vos élèves.
- Je suis l'une de vos élèves.

- Quantos alunos tem na sua escola?
- Quantos alunos há na tua escola?

Combien d'élèves y a-t-il dans votre école ?

- Quantos dos seus alunos estão aqui?
- Quantos de seus alunos estão aqui?

- Combien de vos élèves sont ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-ils ici ?
- Combien de vos élèves se trouvent-elles ici ?

Com interação limitada de alunos,

À cause du manque d'interactions entre élèves,

Do Whatsapp para seus alunos

De Whatsapp à vos étudiants

Todos os alunos estudam inglês.

Tous les étudiants étudient l'anglais.

Os alunos estudam na escola.

Les étudiants étudient à l'école.

Quais alunos farão o teste?

- Quels étudiants vont passer l'examen ?
- Quels sont les étudiants qui vont passer l'examen ?
- Quels sont les élèves qui vont passer l'examen ?
- Quels élèves vont passer l'examen ?

Quantos alunos há na escola?

Combien d'élèves y a-t-il dans l'école ?

Os alunos devem estudar mais.

Les étudiants doivent étudier davantage.

Oxalá todos os alunos estudassem!

Si tous les élèves pouvaient s'appliquer !

Ela ensina Inglês aos alunos.

Elle enseigne l'anglais aux étudiants.

Porque como muitos alunos de piano,

Parce que comme bien des élèves de piano,

Com menos de cinco alunos matriculados.

avec moins de cinq élèves inscrits.

Imagem dos alunos ouvindo a palestra

image d'étudiants écoutant la conférence

A metade dos alunos estava ausente.

- La moitié des étudiants furent absents.
- La moitié des étudiants ont été absents.

Quase todos os alunos sabem disso.

- Presque tous les étudiants savent ça.
- Presque tous les étudiants le savent.

- Os alunos riram.
- Os estudantes riram.

Les étudiantes ont ri.

Quantos alunos há em sua classe?

Combien d'élèves y a-t-il dans ta classe ?

Ele estava com raiva dos alunos.

Il était en colère contre ses étudiants.

Os alunos estudiosos terão bons resultados.

Les élèves studieux auront de bons résultats.

Todos os alunos foram para casa.

- Tous les étudiants sont rentrés à la maison.
- Tous les étudiants sont rentrés chez eux.
- Toutes les étudiantes sont rentrées chez elles.

Meus alunos estão esperando por mim.

Mes élèves m'attendent.

Os alunos deveriam tentar não se atrasar.

Les étudiants devraient essayer de ne pas être en retard.

Um professor está sentado entre os alunos.

Un professeur est assis parmi les élèves.

O professor distribuiu o impresso aos alunos.

L'instituteur distribua l'imprimé à ses élèves.

A professora estava rodeada por seus alunos.

La professeure était entourée par ses étudiants.

Este semestre reprovei dois alunos por plágio.

- Ce semestre, j'ai collé deux de mes étudiants pour plagiat.
- Ce semestre, j'ai recalé deux étudiants pour plagiat.

Nossa classe tem quarenta e cinco alunos.

Notre classe compte quarante-cinq étudiants.

Quase todos os alunos gostam de inglês.

À peu près tous les étudiants aiment l'anglais.

Eis um dos alunos do meu pai.

C'est un des élèves de mon père.

Os alunos respondem às perguntas do professor.

Les élèves répondent aux questions de l'enseignant.

- Eu exijo que os alunos sempre cheguem na hora.
- Exijo que os alunos sempre cheguem na hora.

J'exige des étudiants d'être toujours à l'heure.

- Não há alunos na classe tão preparados quanto ele.
- Não tem alunos na classe tão preparados quanto ele.

Il n'y a pas d'élève aussi intelligent que lui dans ce cours.

Há vinte e sete alunos na minha classe.

Il y'a vingt-sept élèves dans ma classe.

Todos os alunos da classe conhecem os fatos.

Tous les élèves dans la classe connaissent les faits.

Ele não conseguiu transmitir suas ideias aos alunos.

- Il était incapable de faire passer ses idées aux étudiants.
- Il se trouvait dans l’incapacité de faire passer ses idées aux étudiants.

Dezoito por cento dos alunos repetem de ano.

18% des élèves redoublent l'année.

O número de alunos desta sala é 25.

Le nombre d'élèves de cette classe est de 25.

Um professor deve ser justo com seus alunos.

Un professeur doit être juste avec ses élèves.

O professor é uma inspiração para seus alunos.

Le professeur est une inspiration pour ses élèves.

Ela tem uma ótima relação com seus alunos.

Elle a un très bon contact avec ses étudiants.

De vinte alunos, somente um leu o livro.

- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.

Há cerca de 1000 alunos na nossa escola.

- Il y a environ 1000 étudiants à notre lycée.
- Il y a environ 1000 étudiants à notre école secondaire.

Cumprimentei os alunos com um aperto de mão.

Je serrais la main aux étudiants.

Eu passeio em um parque com meus alunos.

Je me promène dans un parc avec mes élèves.

Aquele é um dos alunos do meu pai.

- C'est un des élèves de mon père.
- C'est un élève auquel mon père enseigne.

A peça reuniu alunos de quatro escolas secundárias.

La pièce a réuni des élèves de quatre écoles secondaires.

Chang Wenxuan, de dez anos, é um desses alunos.

Chang Wenxuan, 10 ans, est l'un de ces écoliers.

Só encontra outros dois alunos em toda a escola.

il n'y a que deux autres élèves pour toute l'école.

A imagem dos alunos enquanto ouvem é muito importante

L'image des élèves à l'écoute est très importante

Todos os alunos estavam ansiosos pelas férias de verão.

Tous les étudiants attendaient avec impatience les vacances d'été.

A maioria dos alunos escreve besteira nas provas discursivas.

La majorité des étudiants écrivent des sottises dans leurs rédactions.

Semana passada cinco alunos não vieram para a aula.

La semaine dernière 5 élèves ont été absents de cours.

Ele é um dos alunos mais populares da classe.

Il est un des étudiants les plus populaires de la classe.

É dever dos alunos limpar as salas de aula.

C'est le devoir des étudiants de nettoyer leurs salles de classe.

Alguns alunos eram da Ásia e outros da Europa.

Certains étudiants venaient d'Asie et les autres d'Europe.

Aquele professor tem habilidade para lidar com os alunos.

Ce professeur sait s'y prendre avec les élèves.

O professor tem uma importante influência sobre seus alunos.

Le professeur a une grande influence sur ses élèves.

Tenho poucos alunos; não mais que cinco no total.

Mes étudiants sont en petit nombre, pas plus de cinq en tout.

O professor deu as boas-vindas aos novos alunos.

Le professeur a accueilli les nouveaux élèves.

Até os alunos mais inteligentes podem cometer erros bobos.

Même les étudiants les plus intelligents peuvent faire des erreurs stupides.

Ele também se orgulha do que seus alunos realizaram.

Il est également fier de ce que ses étudiants ont accompli.

Os alunos podem fazer perguntas por escrito a partir daí

les étudiants peuvent poser des questions par écrit à partir de là

Salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

enregistrer les images des élèves et les publier sur Internet

Agora que os professores estão fazendo algo com os alunos

Maintenant que les enseignants font quelque chose à leurs élèves

Alguns alunos falam francês, mas a maioria só sabe inglês.

Quelques élèves parlent français, mais la majorité d'entre eux ne connaît que l'anglais.

O número de alunos nesta classe está limitado a 15.

Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.

A maioria dos alunos daqui vai à escola de bicicleta.

- La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo.
- La majorité des élèves ici vient à l'école à vélo.

Eu tenho aula. Meus alunos já estão esperando por mim.

J'ai un cours. Mes élèves m'attendent déjà.

Os alunos vão para o pátio na hora do recreio.

Les élèves vont dans la cour à la récréation.

Inglês Online academia para intermediários e alunos avançados de inglês.

Académie d'anglais en ligne pour apprenants d'anglais intermédiaire et avancé.

\\"Os alunos têm orgulho de realmente produzir algo\\", diz Broadwater.

«Les étudiants sont fiers de produire quelque chose», déclare Broadwater.

Meu professor trabalha mais que todos os seus alunos juntos.

Mon professeur travaille plus dur que tous ses élèves ensemble.

Também pode compartilhar algo na tela do professor com os alunos

peut également partager quelque chose sur l'écran de l'enseignant avec les élèves

Os professores devem tratar todos os seus alunos de forma imparcial.

Les enseignants devraient traiter tous leurs étudiants sans aucune partialité.

Ele reconhecia que era difícil fazer os alunos entenderem suas ideias.

Il reconnut qu'il est difficile de rendre ses idées compréhensibles aux élèves.

A professora colocou os alunos em fila por ordem de tamanho.

L'enseignant mit les enfants en ligne par ordre de taille.

Os alunos têm trinta e duas horas de aula por semana.

Les élèves ont trente-deux heures de cours par semaine.

As regras da escola exigem que os alunos usem uniformes escolares.

- Le règlement de l'école prévoit le port d'un uniforme par les élèves.
- Les règles de l'école exigent que les élèves portent des uniformes scolaires.
- Le règlement scolaire exige le port d'un uniforme par les élèves.

- Algumas semanas atrás tive uma conversa com um dos meus alunos no Brasil.
- Algumas semanas atrás, tive uma conversa com um dos meus alunos no Brasil.

Il y a quelques semaines, j'ai eu une conversation avec l'un de mes étudiants au Brésil.

- Os alunos estão na sala.
- Os estudantes estão na sala de aula.

- Les étudiants sont dans la salle de classe.
- Les étudiantes sont dans la salle de classe.

Assim que eu entrei na classe, os alunos começaram a fazer perguntas.

Dès que je suis entré dans la classe, les étudiants ont commencé à poser des questions.