Translation of "Difícil" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Difícil" in a sentence and their finnish translations:

Foi difícil.

Se oli vaikeaa.

- O francês é difícil.
- Francês é difícil.

- Ranska on vaikeaa.
- Ranska on hankalaa.
- Ranska on vaikea kieli.

Vai ser difícil.

Tästä tulee vaikeaa.

É muito difícil.

Todella vaikeaa.

Era muito difícil.

Se oli tosi vaikeaa.

Matemática é difícil.

- Matematiikka on vaikeaa.
- Matsku on vaikeeta.

Acho francês difícil.

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Minusta ranska on vaikeaa.

- Eu tive um dia difícil.
- Tive um dia difícil.

Minulla oli rankka päivä.

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

On vaikea puhua kolmea kieltä.

É uma decisão difícil.

Vaikea päätös.

Daí ser difícil transmitir...

Siksi onkin vaikea ymmärtää... SENAATTORIEN HUONE

Falar francês é difícil

Ranskan puhuminen on vaikeaa.

É difícil de dizer.

Se on vaikea sanoa.

Isso é muito difícil.

Tämä on todella vaikeaa.

É difícil falar inglês?

Onko vaikeaa puhua englantia?

Aprender francês é difícil.

Ranskan oppiminen on vaikeaa.

É difícil aprender francês?

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

Achas o francês difícil?

- Onko ranska sinusta vaikeaa?
- Onko ranska sinun mielestäsi vaikeaa?

Francês não é difícil.

Ranska ei ole vaikea kieli.

Foi uma decisão difícil.

Se oli vaikea päätös.

É difícil, você sabe.

Se on vaikeaa kuten tiedät.

Foi difícil de fazer?

Oliko se vaikea tehdä?

Aprender coreano é difícil.

Korean oppiminen on vaikeaa.

- Eles acharam difícil se estabelecer.
- Eles acharam difícil levar a vida.

Heidän mielestään elannon ansaitseminen oli vaikeaa.

- Eu sei que isto é difícil.
- Eu sei que é difícil.

- Tiedän että se on vaikeaa.
- Tiedän että tämä on vaikeaa.
- Tiedän tämän olevan vaikeaa.

- Inglês é difícil, não é?
- Inglês é difícil, não é verdade?

Englanti on vaikeaa, vai kuinka?

- Não é difícil fazer isso.
- Isso não é difícil de fazer.

- Sen tekeminen ei ole vaikeaa.
- Sitä ei ole vaikea tehdä.

- Essa palavra é difícil de pronunciar.
- Esta palavra é difícil de pronunciar.

Tämä sana on vaikea lausua.

Não é difícil de fazer.

Sen tekeminen ei ole vaikeaa.

É difícil falar três línguas.

On vaikea puhua kolmea kieltä.

É difícil para mim respirar.

Minun on vaikeaa hengittää.

A prova era muito difícil.

Koe oli tosi vaikee.

Tom era difícil de convencer.

- Oli vaikeaa saada Tomi vakuuttuneeksi.
- Oli vaikeaa saada Tomia vakuuttuneeksi.

Eu sei que foi difícil.

Tiedän, että se oli vaikeata.

Percebo que é difícil acreditar.

Tajuan että sitä on vaikea uskoa.

Acho francês uma língua difícil.

- Minusta ranska on vaikea kieli.
- Ranska on minun mielestäni vaikea kieli.
- Minun mielestäni ranska on vaikea kieli.

Acho a gramática francesa difícil.

Minusta ranskan kielioppi on vaikeaa.

Você acha o francês difícil?

- Onko ranska sinusta vaikeaa?
- Onko ranska sinun mielestäsi vaikeaa?

Francês é bem difícil, não?

Ranska on aika vaikeaa, eikö olekin?

O francês é difícil, né?

- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?

Estou tendo uma semana difícil.

Minulla on meneillään rankka viikko.

É difícil comer com pauzinhos?

Onko syömäpuikoilla syöminen vaikeaa?

Tem sido um dia difícil.

Tämä on ollut vaikea päivä.

Tem sido uma semana difícil.

On ollut rankka viikko.

O exame foi muito difícil.

Koe oli tosi vaikee.

- Era difícil para eles chegar à ilha.
- Foi difícil para eles chegarem na ilha.

Heidän oli vaikea päästä saarelle.

- É mais difícil do que você pensa.
- É mais difícil do que tu pensas.

Se on vaikeampaa kuin luulet.

Mas é capaz de ser difícil.

Tämä voi olla vaikeaa.

É difícil misturar as duas coisas.

Ne on vaikea yhdistää.

O francês é difícil de aprender.

- Ranskan oppiminen on vaikeaa.
- Ranskaa on vaikea oppia.

Tom disse que foi difícil escolher.

Tom sanoi että oli vaikeata valita.

A pronúncia do francês é difícil?

Onko ranskan ääntäminen vaikeaa?

O contrário de fácil é difícil.

Helpon vastakohta on vaikea.

Essa palavra é difícil de pronunciar.

Tämä sana on vaikea lausua.

Por que fazer do jeito difícil?

- Miksi tehdä se vaikeimman kautta?
- Miksi mennä perse edellä puuhun?

- Eu sei que isso é difícil para você.
- Sei que isso é difícil para você.

Tiedän, että tämä on vaikeaa sinulle.

É difícil, mas a decisão é sua.

Päätös on vaikea ja sinun käsissäsi.

Foi complicado,  escorregadio e difícil de subir,

Se oli hankalaa. Kiipeäminen oli liukasta ja vaikeaa,

O inverno fez a parte mais difícil.

Talvi on tehnyt vaikeimman työn.

É uma decisão difícil, mas é consigo.

Sinulla on vaikea päätös edessäsi.

É difícil caminhar sessenta quilômetros por dia.

On vaikeata kävellä 60 kilometriä päivässä.

Francês é mais difícil do que inglês?

- Onko ranska vaikeampaa kuin englanti?
- Onko ranska hankalampaa kuin englanti?

É difícil livrar-se dos maus hábitos.

Paheesta ei ole helppo päästä eroon.

Esse livro está muito difícil para mim.

Tämä kirja on liian vaikea minulle.

Vamos, o Finlandês não é tão difícil.

Älä viitsi, ei suomi niin vaikeaa ole.

- O francês é uma língua difícil de aprender?
- O francês é um idioma difícil de se aprender?

- Onko ranskan oppiminen vaikeaa?
- Onko ranskaa vaikea oppia?
- Onko ranska vaikea kieli oppia?

É uma decisão difícil, faça uma escolha inteligente.

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

Mas é difícil caçar numa paisagem tão exposta.

Mutta näin aukeassa maastossa on vaikea metsästää.

É mais difícil seguir os chamamentos da progenitora.

Se tekee emon huutojen seuraamisen vaikeammaksi.

Foi tudo enquanto... E num momento muito difícil.

Se oli melko vaikea hetki.

- A vida é dura.
- A vida é difícil.

Elämä on rankkaa.

É muito difícil para mim confiar em alguém.

Minun on erittäin vaikeaa luottaa keneenkään.

Em minha opinião, o Esperanto é muito difícil.

Minusta esperanto on hyvin vaikeaa.

A história ensinou-nos que era muito mais difícil.

Historia opetti meille, että se on paljon vaikeampaa.

És difícil de encontrar, não és? Saíste-te bem.

Olit uskomattoman sinnikäs. Suoriuduit hyvin.

É capaz de ser difícil. Mas vamos a isto.

Tämä voi olla vaikeaa. Eiköhän kokeilla.

É uma decisão difícil, mas a escolha é sua.

Se on vaikea päätös sinulle.

Apaguei-a. Foi a coisa mais difícil de fazer.

Pyyhin sen mielestäni. Se oli todella vaikeaa.

Para mim é difícil transformar meus pensamentos em palavras.

Olen huono pukemaan ajatuksiani sanoiksi.

- Todo começo é difícil.
- Todos os começos são difíceis.

Alku aina hankala.

É difícil traduzir um poema para uma outra língua.

Runojen kääntäminen toisille kielille on hankalaa.

É extremamente difícil explicar essa situação em poucas palavras.

Tilanteesi on erittäin vaikea selittää vähin sanoin.

É difícil se adaptar a mudanças bruscas de temperatura.

Lämpötilan nopeisiin vaihteluihin sopeutuminen on vaikeaa.

Cortar um bolo em pedaços iguais é bem difícil.

- On melko vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeaa.
- On melko vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin vaikeata.
- On melko hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On melko hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- On jokseenkin hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on melko hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on jokseenkin hankalaa.
- On aika vaikeaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeaa.
- On aika vaikeata leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika vaikeata leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika vaikeata.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika vaikeata.
- On aika hankalaa leikata kakku samankokoisiin paloihin.
- On aika hankalaa leikata kakku yhtä suuriin paloihin.
- Kakun leikkaaminen samankokoisiin paloihin on aika hankalaa.
- Kakun leikkaaminen yhtä suuriin paloihin on aika hankalaa.

E as crias em alerta máximo, é difícil passar despercebido.

ja kuutit ovat varuillaan, on vaikea hyökätä huomaamatta.

é mais difícil encontrar locais escuros e tranquilos à noite.

on yön pimeyttä ja hiljaisuutta vaikeampi löytää.

E foi muito frustrante no início. Tão difícil de discernir.

Se oli aluksi turhauttavaa. Niitä oli vaikea erottaa.

Lembro-me de que foi um dia difícil, muito turbulento.

päivä oli hyvin myrskyisä.