Translation of "Línguas" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Línguas" in a sentence and their japanese translations:

Eu amo línguas.

言語が好きです。

Ele fala dez línguas.

- 彼は10の言語を話せる。
- 彼は10ヶ国語しゃべれる。

Ela fala dez línguas.

彼女は10言語も話せるんだ。

Que línguas Tom fala?

トムは何語ができるの?

- Ele fala dez línguas.
- Ele fala 10 línguas.
- Ele fala dez idiomas.

- 彼は10の言語を話せる。
- 彼は10ヶ国語しゃべれる。

Ele consegue falar dez línguas.

- 彼は10の言語が話せる。
- 彼は10ヶ国語しゃべれる。
- 彼は10ヶ国語を話すことができる。

Eu gosto de línguas estrangeiras!

俺は外国語、好きだよ。

Aprender línguas estrangeiras é chato.

外国語を学習するのはつまらないよ。

Gosto de aprender línguas antigas.

古い言語を勉強するのが好きです。

Estou aprendendo duas línguas estrangeiras.

- 私は外国語を二つ教わっている。
- 私は2ヶ国語を学んでいる。

É difícil aprender línguas estrangeiras.

外国語を勉強することは難しいです。

Que línguas são faladas na América?

アメリカでは何語が話されていますか。

Eu gosto de aprender línguas antigas.

古い言語を勉強するのが好きです。

Que louco! Sua mãe fala seis línguas.

それは凄いね!君のお母さん6ヶ国語も話すなんて。

A novela foi traduzida para várias línguas.

その小説は多くの言語に翻訳されてきた。

Ela me perguntou quantas línguas eu falava.

彼女は私に何カ国語はなせるかを尋ねた。

É divertido aprender gírias em línguas estrangeiras.

外国語のスラングを知るのは楽しい。

Falando de línguas estrangeiras, você fala francês?

外国語と言えば、フランス語を話せますか。

- Tatoeba não tem todas as línguas de que preciso.
- Tatoeba não tem todas as línguas de que necessito.

タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。

Há mais de quatro mil línguas no mundo.

世界には4000以上の言葉がある。

- Ele fala 10 línguas.
- Ele fala dez idiomas.

彼は10の言語が話せる。

- Quantas línguas você fala?
- Quantos idiomas você fala?

- あなたは何カ国語を話しますか。
- 何か国語を話せるの?

- O Tatoeba é realmente multilíngue. Todas as línguas são interconectadas.
- Tatoeba é verdadeiramente multilingue. Todas as línguas estão interligadas.

Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。

Você deve ter muita paciência para aprender línguas estrangeiras.

外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。

"Segurem suas línguas, cada um de vocês" - ele disse.

「みんな黙っていなさい」と彼は言った。

Algumas crianças aprendem línguas facilmente e outras têm dificuldade.

言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。

- É difícil falar três idiomas.
- É difícil falar três línguas.

3カ国語を話すのは困難だ。

- Ele sabe falar cinco idiomas.
- Ele sabe falar cinco línguas.

彼は5ヶ国語を話すことができる。

- Gosto de aprender línguas antigas.
- Gosto de aprender idiomas antigos.

私は古代の言語を学ぶことが好きです。

O Tatoeba é realmente multilíngue. Todas as línguas são interconectadas.

Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。

As línguas mudam, tal qual o fazem os seres humanos.

言語は人間と同じように変化する。

Via de regra, os japoneses não são habilidosos em línguas estrangeiras.

- 概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
- 概して、日本の人々は外国語が苦手だ。

Algum conhecimento de línguas estrangeiras, de espanhol em particular, é essencial.

外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。

- Eu gosto de idiomas.
- Gosto de idiomas.
- Gosto de línguas estrangeiras.

言語が好きです。

A maioria dos suíços fala três ou até mesmo quatro línguas.

スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。

- Que línguas são faladas na Coreia?
- Que idiomas são falados na Coréia?

韓国では何語を話しますか。

- Falar idiomas estrangeiros não é fácil.
- Falar línguas estrangeiras não é fácil.

- 外国語を話す事は容易ではない。
- 外国語を話すのは簡単じゃない。

Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas.

- すべての英語の単語のうち、80%は他の言語を起源としています。
- 英語の単語の80%は、他の言語に由来している。
- 英単語の80%は、他言語からきている。

- O senhor tem interesse em línguas estrangeiras?
- A senhora se interessa por línguas estrangeiras?
- Os senhores têm interesse por idiomas estrangeiros?
- As senhoras se interessam por idiomas estrangeiros?

外国語の学習に興味がありますか。

Diz-se que o Húngaro é uma das línguas mais difíceis do planeta.

ハンガリー語は世界の中で最も難解な言語のうちの一つだと言われています。

Porém ele se apaixonou por Jane Wilde, uma estudante de línguas em Londres.

しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。

- Você pode escrever na língua que quiser. Em Tatoeba, todas as línguas têm o mesmo valor.
- Você pode escrever na língua que quiser. No Tatoeba, todas as línguas são iguais.

どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。

- Gosto de estudar idiomas.
- Eu gosto de estudar línguas.
- Eu gosto de estudar idiomas.

僕は言語を勉強するのが好きだ。

Uma maneira de diminuir o número de erros no Corpus Tatoeba seria encorajar as pessoas a traduzir apenas em suas línguas nativas.

タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。

Frustrado com as línguas europeias, que ele considerava "muito entediantes", Cristóvão Colombo inventou o "colombês", uma língua tão complicada que só ele conseguia falá-la.

クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。

Uma das razões por que o Twitter é popular no Japão é uma característica do próprio idioma japonês: esta língua utiliza ideogramas que podem conter muita informação em apenas 140 caracteres em comparação a outras línguas, sem contar o chinês. Por acaso, a versão japonesa desta frase está escrita em exatamente 140 caracteres. Quantos caracteres são necessários em outros idiomas?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?