Translation of "Segundos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Segundos" in a sentence and their english translations:

- 60 segundos.

- 60 seconds

Espere alguns segundos.

Wait for a few seconds.

Então tente 33 segundos.

Then try 33 seconds.

Só faltava 15 segundos.

I was 15 seconds over.

- Um minuto tem sessenta segundos.
- Há sessenta segundos em um minuto.

- A minute has sixty seconds.
- There are sixty seconds in a minute.
- One minute has sixty seconds.

4 minutos e 33 segundos,

4 minutes and 33 seconds

Um minuto tem sessenta segundos.

- A minute has sixty seconds.
- One minute has sixty seconds.

A luta durou três segundos.

The fight lasted three seconds.

Isso vai levar alguns segundos.

It'll take a few seconds.

Um dia possui 86.400 segundos.

- A day has 86,400 seconds.
- There are 86,400 seconds in a day.

60 segundos e no final

60 seconds and at the end

Comece com.... talvez com quatro segundos.

Start with ... maybe start with four seconds.

Há sessenta segundos em um minuto.

There are sixty seconds in a minute.

Este anúncio terminará em dez segundos.

This ad will end in ten seconds.

Eles se olharam por alguns segundos.

They stared at each other for a few seconds.

Então você pode criar um pop-up em segundos e fazer após 30 ou 40 segundos

So you can create a pop-up within seconds, and do it where after 30 or 40 seconds of

Isso porque "4 minutos e 33 segundos"

That's because 4 minutes and 33 seconds

Ele correu cem metros em onze segundos.

He ran 100 meters in 11 seconds flat.

Esta frase se autodestruirá em cinco segundos.

This sentence will self-destruct in five seconds.

Se você lavar com sabão por apenas 5 segundos ou 10 segundos, suas mãos ainda estarão cobertas.

If you wash for just 5 seconds or 10 seconds, your hands are still covered.

Que isso é um a cada 40 segundos.

That is one every 40 seconds.

A formiga rainha produz ovos por alguns segundos

the queen ant produces eggs for a few seconds

Dali a onze segundos poderão atravessar a rua.

After eleven seconds they can cross the street.

O foguete explodiu poucos segundos após o lançamento.

The rocket blew up a few seconds after launch.

Ele consegue correr cem metros em doze segundos.

He can run 100 meters within twelve seconds.

Ele esperou diversos segundos e abriu a porta.

He waited for several seconds and opened the door.

Fazer cinco vídeos de 60 segundos e depois

doing like five 60 second videos and then

Ouvisse os 4 minutos e 33 segundos do mundo

to listen to 4 minutes and 33 seconds of the world

O primeiro movimento é de 30 segundos de silêncio.

The first movement is 30 seconds of silence.

Então vêm 2 minutos e 23 segundos de silêncio

Then comes 2 minutes and 23 seconds of silence

E finalmente 1 minuto e 40 segundos de silêncio,

and finally 1 minute and 40 seconds of silence

O meu relógio se adianta cinco segundos por dia.

My watch gains five seconds a day.

Tom, você poderia se calar por apenas dez segundos?

Tom, could you shut up for just ten seconds?

Ele corre 100 metros em menos de 12 segundos.

- He can run 100 meters within twelve seconds.
- He can run 100 meters in less than twelve seconds.

E essa informação muda continuamente a cada poucos segundos.

and that information continually changes every few seconds.

Demora uns segundos a perceber o que se passa ali.

Takes a few seconds to figure out, "What the hell's going on here?"

Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se.

After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known.

Ele pode correr 100 metros em menos de 12 segundos.

He can run 100 meters in less than twelve seconds.

Eu só preciso de três segundos para dizer-lhe algo desanimador

It only takes 3 seconds for me to tell you something discouraging

E ele diz que está olhando em volta em alguns segundos

And he says he's looking around blankly in a few seconds

Um ano tem mais de trinta e um milhões de segundos.

In one year there are more than thirty-one million seconds.

Ou 30 segundos, você pode mostrar para elas um pop-up.

or 30 seconds, you can show them a pop-up.

Vida conhecida e registrada de 0,02 segundos antes do tempo da Terra

Known and recorded 0.02 seconds lives ahead of Earth's time

Quando ele retorna à Terra, ele vive 0,02 segundos à nossa frente.

When he returns to Earth, he lives 0.02 seconds ahead of us.

- Começaremos dentro de instantes.
- Começaremos dentro de alguns segundos.
- Começamos em breve.

We'll begin soon.

"Você consegue me trazer um copo de àgua em menos de 25 segundos?"

"Can you get me a drink of water in less than 25 seconds?"

Em cada minuto de raiva você perde sessenta segundos de paz de espírito.

For every minute you remain angry, you give up sixty seconds of peace of mind.

Assim, quando David Tudor sentou ao piano, para os 4 minutos e 33 segundos,

So, when David Tudor sat at the piano for 4 minutes and 33 seconds

Esses 4 minutos e 33 segundos são sobre ir para dentro de si mesmo,

Four minutes and 33 seconds is about going inside yourself -

Na verdade, ainda é muito tempo, mas na realidade é de 5-6 segundos

Actually it is still a very long time but in reality it is 5-6 seconds

Um ano tem trinta e um milhões, quinhentos e trinta e seis mil segundos.

A year has thirty one million five hundred and thirty six thousand seconds.

- Uma árvore demora anos para crescer e, no entanto, leva apenas alguns segundos para ser cortada.
- Uma árvore leva anos para crescer, e, contudo, pode ser cortada em apenas alguns segundos.

It takes years to grow a tree, yet it takes seconds to cut it.

Então, ele tira 25 fotos e cria uma gravação de vídeo adicionando-a em segundos.

So he takes 25 photos and creates a video recording by adding these back to back in seconds.

Para que a cada poucos segundos as pessoas possam ir para direita ou para esquerda

so every few seconds people can go left or right

Quando assisti o vídeo por dez segundos, senti como se estivesse ouvindo o homem fugindo do hospital psiquiátrico.

When I watched the video for ten seconds, I felt as if I was listening to the man escaping from the mental hospital

Vemos o sonho em 5 a 6 segundos, mas obtemos 40 episódios do que vemos em nosso sonho.

We see the dream as 5-6 seconds, but we get 40 episodes from what we see in our dream.

Após você se tornar experiente como eu, você irá descobrir que você pode fazer dentro de aproximadamente alguns segundos

Once you become seasoned like me, you'll find that you can do it roughly within a few seconds

Em dispositivos móveis, mas se você os mostrar após 20 ou 30 segundos após eles estarem acessando seu site,

on mobile devices, but if you show it after 20 or 30 seconds of them browsing your site

Do seu site e após 10, 20 ou 30 segundos, qualquer que seja a configuração que você queira colocar,

your website and after 10 or 20 or 30 seconds whatever setting you want to put