Examples of using "Levar" in a sentence and their russian translations:
Вам с собой?
На это уйдут часы.
Это займёт время.
- Я хочу его взять.
- Я хочу её взять.
Я могу взять Тома.
давайте все вместе
- Сколько времени это займёт?
- Сколько это потребует времени?
- Я собираюсь забрать это домой.
- Я заберу это домой.
- Я беру этот.
- Я беру эту.
- Я беру это.
Это займёт годы.
- Ты его возьмёшь?
- Вы его возьмёте?
- Ты её возьмёшь?
- Вы её возьмёте?
- Могу я взять его домой?
- Можно мне забрать её домой?
- Можно мне забрать его домой?
- Можно мне забрать это домой?
Мне нужно кое-что взять с собой.
- Я тебя отвезу домой.
- Я отвезу тебя домой.
- Я отвезу тебя домой.
- Я отвезу вас домой.
Давай отнесем это Тому.
Мы отвезём Тома домой.
Нам надо отвезти Тома домой.
Тебе следует относиться к этому серьёзно.
Это будет длиться вечно.
- Это будет длиться вечно.
- Это займёт вечность.
Не могли бы вы отвезти меня домой?
Я хотел бы взять это с собой.
Вам с собой?
Я могу взять это в самолёт?
- Вы можете отвезти Тома в аэропорт?
- Ты можешь отвезти Тома в аэропорт?
Том пошёл на поводу у своих эмоций.
- Ты можешь погулять с собакой?
- Вы можете погулять с собакой?
Мне нужно отвести мать в церковь.
Можешь забрать. Они мне больше не нужны.
Ты можешь отнести этот цветок Кейт?
Вам бы следовало взять с собой сегодня зонт.
Два шумных детеныша только мешают.
Он обещал сводить меня в кино.
- Том хочет отвезти вас домой.
- Том хочет отвезти тебя домой.
- Том хочет проводить вас домой.
- Том хочет проводить тебя домой.
- Спасибо, что взял Тома с собой на рыбалку.
- Спасибо, что взяли Тома с собой на рыбалку.
Ты можешь взять это с собой.
Я никого с собой не беру.
Я хочу взять тебя с собой.
Депрессия может привести к самоубийству.
Я могу взять это Тому.
Кто отвезёт меня в аэропорт?
Ревность может довести до убийства.
Нам надо отвезти тебя в больницу.
Просто нести ключи от сундуков
Тебе лучше взять зонт.
- Я отвезу вас в аэропорт.
- Я тебя отвезу в аэропорт.
- Я отвезу тебя в аэропорт.
- Я довезу тебя до аэропорта.
Можешь меня подвезти до вокзала?
Ты можешь привести мою падчерицу?
Том пообещал взять меня на рыбалку.
- Мы просто хотим отвезти Тома домой.
- Мы просто хотим отвести Тома домой.
Он будет сопровождать детей в школу.
Ты можешь отвести меня к Тому?
Слишком много стресса может привести к физическому заболеванию.
- Я, пожалуй, возьму вот этот.
- Я, пожалуй, возьму вот эту.
- Я, пожалуй, возьму вот это.
- Можешь отвезти Тома в больницу?
- Вы можете отвезти Тома в больницу?
Вы можете отвезти моего отца в аэропорт?
Пожалуйста, не проносите на стадион алкогольные напитки.
- Ничего, если я приду не один?
- Ничего, если я приду не одна?
- Ничего, если я кого-нибудь приведу?
- Ты должен это учесть.
- Ты должен принять это во внимание.
- Вам надо принять это во внимание.
- Тебе надо принять это во внимание.
- Вам надо это учесть.
- Тебе надо это учесть.
Мне не понадобилось брать с собой зонтик.
Если он вас тоже долго, возместить людям,
и получить людей на ваш сайт.
но займет время, чтобы вернуться и набрать воды.
Ты должен принять во внимание их идеи.
Ты не мог бы отнести этот цветок Кейт?
Он упал в обморок, получив удар локтем в плечо.
- Лестью ты ничего не добьёшься.
- Лестью вы ничего не добьётесь.
- Я отведу тебя обратно в школу.
- Я отвезу тебя обратно в школу.
Вы можете отвезти меня в аэропорт, пожалуйста?
Я полон решимости осуществить этот план.
Том хотел взять Мэри с собой в Бостон.
У тебя это займет всего минуту.
Тебе следует взять зонтик на случай дождя.
- Мой брат отвезёт тебя домой.
- Мой брат отвезёт вас домой.
- Я подвезу вас на своей машине.
- Я отвезу тебя на своей машине.
Том помог Мэри нести чемоданы.
Отвезите меня домой, пожалуйста.
- Не могли бы вы отвезти Тома в школу?
- Не могли бы вы отвести Тома в школу?
- И я не могу признаться в этом.
Мне может потребоваться но я отвечу на него,
лучшие ноутбуки для вы, когда вы путешествуете
проявлять чрезвычайную конфиденциальность касается только ЕС,
- Я отвезу тебя в школу.
- Я отведу тебя в школу.
Здесь или с собой?
- Не забудь взять с собою фотоаппарат.
- Не забудь взять с собой фотоаппарат.
- Что я должен принести?
- Что мне принести?
Лучше умереть, чем жить такой жизнью.
Мне нужно сводить сына к врачу.
- Ты должен принять во внимание его психическое состояние.
- Ты должен принимать во внимание его психическое состояние.
- Ты должен учитывать его психическое состояние.
- Как думаешь, сколько ещё времени это займёт?
- Как думаете, сколько ещё времени это займёт?
- Сколько, по-твоему, это ещё займёт времени?
- Сколько, по-вашему, это ещё займёт времени?
Не забудь взять с собой деньги.
- Можешь ли ты отвезти меня в аэропорт завтра утром?
- Можешь отвезти меня завтра утром в аэропорт?
- Можете отвезти меня завтра утром в аэропорт?
Не забудьте взять с собой аптечку.