Translation of "Minuto" in English

0.008 sec.

Examples of using "Minuto" in a sentence and their english translations:

- Espere um minuto.
- Espera um minuto.

Wait a bit.

- Vocês têm um minuto?
- Você tem um minuto?
- Tens um minuto?

- Do you have a minute?
- Do you have a moment?

- Deem-me um minuto.
- Dê-me um minuto.

- Give me a minute.
- Gimme a minute.
- Give me one minute.

- Relaxem por um minuto.
- Relaxe por um minuto.

Relax for a minute.

Espere um minuto.

- Wait a minute.
- Hang on a minute.

Tens um minuto?

Do you have a minute?

Só um minuto.

Just a minute.

Irei num minuto.

I'll go in a minute.

- Nós vamos descobrir em apenas um minuto.
- Vamos descobrir em apenas um minuto.
- Nós descobriremos em um minuto.
- Descobriremos em um minuto.

We'll find out in just a minute.

- Deixe-me pensar um minuto.
- Deixa-me pensar um minuto.

Let me think for a minute.

- Só vou demorar um minuto.
- Volto dentro de um minuto.

I'll only be a minute.

- Você poderia esperar um minuto?
- Vocês poderian esperar um minuto?

- Would you please wait for a minute?
- Could you please wait a minute?

- Dê um minuto a ela.
- Dêem um minuto a ela.

Give her a minute.

- Quer esperar aqui por um minuto?
- Queres esperar aqui um minuto?
- Vocês esperam aqui por um minuto?
- Podeis esperar aqui por um minuto?
- Querem esperar aqui um minuto?
- O senhor espera aqui por um minuto?
- A senhora pode esperar aqui um minuto?
- Os senhores esperariam aqui por um minuto?
- As senhoras esperariam aqui um minuto?
- Os senhores poderiam esperar aqui um minuto?
- As senhoras poderiam esperar aqui um minuto?

Would you wait here for a minute?

- Só espere um minuto, por favor.
- Por favor, só espere um minuto.
- Aguarde um minuto, por favor.

Just wait a minute, please.

Silêncio de um minuto.

A minute of silence.

Dá-me um minuto!

Give me a minute.

Dê-me um minuto.

- Give me a minute.
- Gimme a minute.

Espere aqui um minuto.

Wait here a minute.

Espere um minuto, Tom.

- Wait a minute, Tom!
- Wait a minute, Tom.

Eu tenho um minuto.

I have a minute.

Espere só um minuto.

Wait just a minute.

Você aguarda um minuto?

Will you wait a minute?

Volto em um minuto.

I'm coming back in a minute.

Cada minuto é importante.

Every minute counts.

Ei, espere um minuto.

Hey, wait a minute.

Ei! Espere um minuto!

Hey! Wait a minute!

- Um minuto tem sessenta segundos.
- Há sessenta segundos em um minuto.

- A minute has sixty seconds.
- There are sixty seconds in a minute.
- One minute has sixty seconds.

- Tom cancelou no último minuto.
- O Tom cancelou no último minuto.

- Tom cancelled at the last minute.
- Tom canceled at the last minute.

- Eu só precisava de um minuto.
- Ela só precisava de um minuto.
- Ele só precisava de um minuto.

I just needed a minute.

- Me dê um minuto com ela.
- Me deem um minuto com ela.

Give me a minute with her.

- Você poderia, por gentileza, esperar um minuto?
- Você poderia, por favor, esperar um minuto?
- Você poderia, por favor, aguardar um minuto?
- Você poderia, por gentileza, aguardar um minuto?

Would you please wait for a minute?

Um minuto tem sessenta segundos.

- A minute has sixty seconds.
- One minute has sixty seconds.

Você me ajuda um minuto?

Will you help me for a minute?

Esperei até o último minuto.

I waited until the last minute.

Ele saiu há um minuto.

He left a minute ago.

Estarei aí em um minuto.

I'll be there in a minute.

Tom estará aqui num minuto.

Tom will be here in a minute.

Eu só tenho um minuto.

I've only got a minute.

Por favor, aguarde um minuto!

- Please wait a minute.
- Please wait a minute!

Tom ouviu por um minuto.

Tom listened for a minute.

Você pode esperar um minuto?

Can you wait a minute?

Aproveitamos cada minuto da festa.

We enjoyed every minute of the party.

Só preciso de um minuto.

I only need a minute.

Só um minuto, por favor.

Just a minute, please.

Cada minuto é um presente.

Every minute is a gift.

Agora, espere só um minuto.

Now, wait just a minute.

Estou saindo em um minuto.

I'm leaving in one minute.

- Eu consigo digitar 50 palavras por minuto.
- Consigo digitar 50 palavras por minuto.

I can type 50 words a minute.

- Eu vou estar contigo em um minuto.
- Eu vou estar com você em um minuto.
- Eu vou estar com vocês em um minuto.

I'll be with you in a minute.

O mundo está mudando cada minuto.

The world is changing every minute.

- Só um minuto.
- Só um momento.

- Just a minute.
- Just a moment.

Faltaram-me palavras no último minuto.

Words failed me at the last minute.

Seu celular tocou há um minuto.

Your cell phone rang a minute ago.

- Espere um minuto.
- Espera um instante!

- Hold on a second.
- Give me a second.
- Give me a sec.

Há sessenta segundos em um minuto.

There are sixty seconds in a minute.

A polícia chegará a qualquer minuto.

The police will be here any minute.

Eu só preciso de um minuto.

- I just need a minute.
- I only need a minute.

Posso ver o Tom um minuto?

Can I see Tom a moment?

Consigo digitar 50 palavras por minuto.

I can type 50 words a minute.

Só me dê mais um minuto.

Just give me another minute.

Você pode falar comigo um minuto?

Can we talk for a sec?

Posso falar com você um minuto?

Can I talk to you a minute?

Posso ter um minuto com você?

Could I have a minute with you?

Espere só um minuto, por favor.

Wait just a minute, please.

Esse relógio está um minuto adiantado.

That clock is one minute fast.

Alguns tem até mesmo um minuto.

Some are even one minute.

- Por favor me dê um minuto para explicar.
- Por favor, dê-me um minuto para explicar.

Please give me a minute to explain.

O jogo foi cancelado no último minuto.

The game was canceled at the last minute.

Posso falar com você por um minuto?

May I speak to you a minute?

Ele completou o projeto no último minuto.

He completed the project at the last minute.

Ele cancelou a reunião no último minuto.

He cancelled the meeting at the last minute.

Posso falar com vocês por um minuto?

Can I talk to you guys for a minute?

Tom estava aqui há apenas um minuto.

Tom was here just a minute ago.

Eu vou me deitar por um minuto.

I'm going to lie down for a minute.

Você se importa de esperar um minuto?

Do you mind waiting for a minute?

Pode nos dar licença por um minuto?

Will you excuse us for one moment?

Ele deixa tudo para o ultimo minuto.

He leaves everything to the last minute.

O médico estará aqui em um minuto.

The doctor will be here in a minute.

Um minuto! De quem é esse cabelo?

Wait a minute! Whose hair is this?!

Espera um minuto. Meus cadarços estão desamarrados.

Hold on a minute. My shoelaces are untied.

Pare e pense nisso por um minuto.

Stop and think it over for a minute.

Vamos pensar sobre isso por um minuto.

Let's think about that for a minute.

Cada minuto com você é uma dádiva.

Every minute with you is a gift.

Esta máquina faz 100 cópias por minuto.

This machine makes 100 copies a minute.