Examples of using "Realizar" in a sentence and their english translations:
He is used to making speeches.
Nobody could do that job.
Cleaning is necessary.
There is still time to realize your dreams.
Now when we want to realize a dream
It's necessary that you fulfill your plans.
How many wishes did the genie promise to fulfill?
If you want to make your dreams come true, keep on trying.
You and he have to do the job.
Humans can't perform miracles.
I need time to fulfill my dreams.
Sami couldn't perform procedures on patients.
or it is forbidden to hold a ceremony like this
It's Friday, and so we have to perform our prayers.
No one is able to realize their dreams without persistence.
He was trying to make an experiment in physics.
It's gonna derail what you're trying to accomplish.
You need a chance to accomplish some things
- The best way to make your dreams come true is to wake up.
- The best way to make your own dreams come true is to wake up.
Will they accomplish their goals or their mission?
to make the largest prison escape in history.
Over ten percent of them can do the work.
No one can achieve anything without effort.
It was not clear whether they had accomplished it or not.
Let's see if I can convince Tom to do the job.
You have to register before putting your purchase through.
"And the things that these 'detox' and 'cleanse' products claim to accomplish?
It is impossible for me to do the work in a week.
If you are to realize your dream, you must work harder.
You could accomplish some amazing things if you put your mind to it.
whatever it takes to succeed and accomplish their goals.
Tom can't do his job without an internet connection.
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
She was a rickety girl, like a yellowish leaf that can't do photosynthesis.
My father's death from cancer challenged me to take up research on it.
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
Tom was fired because he wasn't able to do the job he'd been hired to do.
In Tatoeba, you can make your dream come true by having your sentences translated into several other languages.
In chess, gaining dominance over a given position can be more advantageous than making material gains.
The "en passant" capture is a peculiarity of the pawn movement. No other chess piece can do anything like that.
The “en passant” seizure can only be performed in the movement immediately after that in which a pawn attempts to pass a square controlled by the opponent. If it doesn't happen then, it can't be done later.
And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them. And they made their life bitter with hard works in clay and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.
When I was young I was amazed at Plutarch's statement that the elder Cato began at the age of eighty to learn Greek. I am amazed no longer. Old age is ready to undertake tasks that youth shirked because they would take too long.
It was my turn to play and my king wasn't being attacked, that is, wasn't put in check. But, none of my pieces could make any valid move. Thus, what is called "drowned king" or "draw by drowning" was characterized. The match was a draw.
And the Lord said to Moses: Go in to Pharaoh; for I have hardened his heart, and the heart of his servants: that I may work these my signs in him, and thou mayst tell in the ears of thy sons, and of thy grandsons, how often I have plagued the Egyptians, and wrought my signs amongst them: and you may know that I am the Lord.
Do you know which room the meeting will be held in?