Translation of "Materna" in English

0.006 sec.

Examples of using "Materna" in a sentence and their english translations:

- Você pode esquecer sua língua materna?
- Vocês podem esquecer sua língua materna?
- Podeis esquecer vossa língua materna?

Can you forget your native language?

Devemos amar nossa língua materna.

One should love one's mother tongue.

Eu adoro minha língua materna.

I love my native language.

Francês é a minha língua materna.

- French is my mother tongue.
- French is my native language.
- French is my native tongue.

Qual é a sua língua materna?

What is your mother tongue?

Minha língua materna é o japonês.

My native language is Japanese.

Minha língua materna é o Português.

My native language is Portuguese.

O japonês é nossa língua materna.

Our native language is Japanese.

Minha língua materna é o húngaro.

- My mother tongue is Hungarian.
- My native language is Hungarian.

O francês é a língua materna dela.

- French is her mother tongue.
- French is her native language.
- French is her first language.

O francês é a língua materna dele.

French is his mother language.

O inglês é a minha língua materna.

- English is my native language.
- English is my mother tongue.

O urdu é a minha língua materna.

Urdu is my mother tongue.

A sua língua-materna é o francês.

- French is his mother tongue.
- His native language is French.

Falar a língua materna é tão entediante.

Speaking your native language is so boring.

O espanhol é a sua língua materna.

- Spanish is her native language.
- Spanish is her mother tongue.
- Spanish is their native language.

O russo é a minha língua materna

Russian is my native language.

A língua materna de Tom é o inglês.

Tom's native language is English.

Há pessoas cuja língua materna é o esperanto?

Are there people whose mother tongue is Esperanto?

O inglês não é a minha língua materna.

English is not my mother tongue.

Falar sua língua materna é fácil, porém, chato.

Speaking your native language is easy, yet boring.

O inglês é sua língua materna, e daí?

English is your mother tongue, then what?

O Português é a língua materna de Carlos.

Portuguese is Carlos' mother tongue.

O finlandês é a língua materna dos meus filhos.

Finnish is the mother tongue of my children.

Lisa é alemã. O Alemão é sua língua materna.

Lisa is German. German is her mother tongue.

Marina é russa. O Russo é sua língua materna.

Marina is Russian. Russian is her mother tongue.

O estrangeiro falava japonês como se fosse sua língua materna.

The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.

Aquele estrangeiro fala japonês como se fosse sua língua materna.

That foreigner speaks Japanese as if it were his mother tongue.

Hoje, 21 de fevereiro, é o Dia da Língua Materna.

Today, February 21st, is International Mother Language Day.

Mesmo na minha língua materna há palavras que eu desconheço.

Even in my native language, there are words that I don't know.

O inglês é a língua materna de sua irmã, também.

English is your sister's mother tongue, too.

O Sr. Wright fala japonês como se fosse sua língua materna.

Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.

O autor traduziu o conto de fadas para nossa língua materna.

The author translated the fairy tale into our mother tongue.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?

- What's your native language?
- What is your native language?

Eu não sei como os brasileiros dizem 'aardvark' em sua língua materna.

I don't know how Brazilians say 'aardvark' in their native tongue.

Eu estudo vários idiomas, inclusive minha língua materna, que estou sempre aprendendo.

I study several languages, including my mother tongue, which I am always learning.

- A minha língua nativa é o português.
- Minha língua materna é o Português.

My native language is Portuguese.

Este livro destina-se a estudantes cuja língua materna não seja o japonês.

This book is for students whose native language is not Japanese.

Ela cresceu nos Estados Unidos da América, mas sua língua materna é o japonês.

She was raised in the United States of America but her mother tongue is Japanese.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?
- Qual é a sua língua pátria?

- What is your mother tongue?
- What's your native language?

Por que muitos têm a tendência de traduzir tudo o que está escrito para a sua língua materna?

Why do people tend to translate everything that's written into their native language?

Colaboradores de muitos países, línguas e culturas falam o idioma esperanto além de sua língua materna e uma ou mais outras línguas.

Contributors from many countries, languages and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.

Stephan é alemão. O Alemão é sua língua materna. Ele conhece perfeitamente outras línguas, como o Italiano, o Esperanto e Toki Pona.

Stephan is German. German is his mother tongue. He knows perfectly other languages, such as Italian, Esperanto and Toki Pona.

De todas as frases com que tenho procurado contribuir no projeto Tatoeba, apenas aquelas escritas em Português podem ter algum valor, porque o Português é minha única língua materna.

Of all the phrases I have tried to contribute to the Tatoeba project, only those written in Portuguese can have any value, because Portuguese is my only mother tongue.

Há uma grande diferença entre aprender uma língua para entender ou dizer algo em caso de necessidade, e a tentativa de adquirir uma outra língua para falá-la livremente, quase como uma primeira língua, uma língua materna.

There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.

Eu não me oponho ao seu aprendizado de inglês com o intuito de adquirir conhecimento ou com o intuito de ganhar seu sustento, mas me oponho a você dar tanta importância ao inglês e tão pouca importância à sua língua nacional, o híndi. Eu não acho que é certo da sua parte usar em suas conversas com amigos e parentes outra língua que não sua língua materna. Tenha amor por sua própria língua.

I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.

- Segundo as orientações do Tatoeba, é recomendado que os membros só adicionem frases no seu idioma nativo e/ou traduzir de um idioma que eles consigam entender para o idioma nativo deles. O motivo disto é que é muito mais fácil para formar frases que soem naturais no idioma nativo. Quando escrevemos em um idioma que não seja o nosso nativo, é muito fácil produzir frases que soam estranhas. Por favor, certifique-se de somente traduzir a frase se você tem certeza do significado dela.
- Conforme normas do projeto, Tatoeba recomenda que cada membro acrescente frases apenas em seu idioma nativo, e/ou traduza de uma língua, que ele possa entender, para sua língua materna. A razão disso é que é muito mais fácil formar, na língua materna de cada um, frases que soem naturalmente. Quando escrevemos em um idioma que não é o nosso, é muito fácil criar frases que pareçam estranhas. Por favor, faça por onde só traduzir uma frase se tiver certeza de que sabe realmente o que ela significa.

Under the Tatoeba guidelines, it is recommended that members only add sentences in their native language and/or translate from a language they can understand into their native language. The reason for this is that it is much easier to form natural-sounding sentences in one's native language. When we write in a language other than our native language, it is very easy to produce sentences that sound strange. Please make sure you only translate the sentence if you are sure you know what it means.